Logo Palavras

deixou-de-ver

Significado de deixou-de-ver

verbo

Forma verbal conjugada do verbo 'deixar de ver'.

Significados de deixou-de-ver

  1. verbo

    Ação de não mais enxergar, de perder a visão; parar de ver algo ou alguém.

    "Ele deixou de ver o mundo com os mesmos olhos após a experiência."

    Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'deixar de ver'.

💡 A forma 'deixou-de-ver' é uma conjugação verbal e não um vocábulo autônomo com significado lexical próprio. O significado é a soma dos componentes verbais e preposicionais.

Origem da palavra deixou-de-ver

Formado pela conjugação do verbo 'deixar' (do latim 'laxare', soltar, afrouxar) com a preposição 'de' e o verbo 'ver' (do latim 'videre').

Linha do tempo de deixou-de-ver

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XV-XVIOrigem

Formada pela junção do verbo 'deixar' (latim 'laxare') e do verbo 'ver' (latim 'videre'). O sentido original é literal: cessar a ação de enxergar.

Séculos XV-XVI

Formação e Uso Inicial

Séculos XV-XVI — A locução verbal 'deixar de ver' surge com seu sentido literal de cessar a ação de enxergar, seja por morte, desmaio ou distanciamento físico. O verbo 'deixar' (do latim 'laxare', soltar, afrouxar) e o verbo 'ver' (do latim 'videre', enxergar) se combinam para expressar a interrupção da percepção visual.

Séculos XVII-XIX

Expansão do Sentido Figurado

Séculos XVII-XIX — O sentido figurado de 'deixar de ver' começa a se consolidar, indicando não mais a cessação física da visão, mas a interrupção de um relacionamento, de um contato ou de uma observação atenta. A forma conjugada 'deixou de ver' aparece em textos literários e cotidianos com essa conotação de rompimento ou esquecimento.

Séculos XX-XXIHoje

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Séculos XX-XXI — A forma 'deixou de ver' é amplamente utilizada no português brasileiro, mantendo tanto o sentido literal quanto o figurado. O uso se estende a contextos informais e formais, com nuances que dependem do contexto. A internet e as redes sociais não criaram novas formas, mas disseminaram o uso em diversas situações.

Traduções de deixou-de-ver

Inglês

stopped seeing(verb phrase)

Espanhol

dejó de ver(frase verbal)
deixou-de-ver

Forma verbal conjugada do verbo 'deixar de ver'.

PalavrasA história viva das palavras