Logo Palavras

entranhar

Significado de entranhar

verbo

Forma conjugada do verbo 'entranhar'.

verbo

Introduzir-se, penetrar, infiltrar-se. Pode referir-se a algo físico ou a um sentimento/ideia.

"A umidade começou a entranhar nas paredes da casa."

Nota: Usado tanto para penetração física quanto para a internalização de ideias ou sentimentos.

verbo

Causar ou sentir mágoa, ressentimento ou rancor.

"As palavras dele se entranharam em minha alma."

Nota: Frequentemente usado com a ideia de algo que se fixa profundamente, causando dor emocional.

💡 A forma 'entranhar' é a 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e a 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'entranhar'.

Origem da palavra entranhar

Do latim 'intranare', nadar para dentro.

Linha do tempo de entranhar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'intranare' (nadar para dentro), com o prefixo 'in-' e o verbo 'trānar' (tecer, entrelaçar). Inicialmente, referia-se a penetrar, infiltrar-se, ou a algo que se entrelaça profundamente.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'intranare', que significa 'nadar para dentro'. O prefixo 'in-' indica movimento para dentro, e 'trānar' está relacionado a tecer ou entrelaçar, sugerindo uma penetração complexa ou profunda.

Século XX/XXI

Uso Contemporâneo

Século XX/XXI — A palavra 'entranhar' (e suas conjugações, como 'entranha') é amplamente utilizada na língua portuguesa, mantendo os sentidos de penetração profunda, infiltração e, figurativamente, de algo que se torna parte essencial ou íntima de algo ou alguém. É uma palavra formal/dicionarizada.

Séculos XVIII/XIXHoje

Evolução de Sentido no Brasil

Séculos XVIII/XIX — O sentido de 'penetrar profundamente' ou 'infiltrar-se' se consolida, aplicado tanto a objetos físicos quanto a ideias e sentimentos. Começa a ganhar conotação de 'tornar-se íntimo' ou 'familiarizar-se'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de entranhar

Antônimos de entranhar

Traduções de entranhar

Espanhol

penetrar(verbo)

Flexões mais comuns: penetra, penetraron, penetrando

Notas: Para o sentido de mágoa, 'calarcar' ou 'resentirse' podem ser usados.

Inglês

to penetrate(verb)

Flexões mais comuns: penetrates, penetrated, penetrating

Notas: Para o sentido de mágoa, 'to rankle' ou 'to fester' podem ser mais apropriados.

Definições de entranhar

Classe gramatical: verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Separação silábica: en-tra-nhar.

entranhar

Forma conjugada do verbo 'entranhar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade