Logo Palavras

fazer-manha

Significado de fazer-manha

verbo

Agir de maneira manhosa, fingindo ou simulando algo para obter vantagem ou evitar algo.

Significados de fazer-manha

  1. locução verbal

    Simular ou fingir para obter algo ou para se esquivar de uma obrigação; agir com astúcia ou dissimulação.

    "Ele fez manha para não ter que lavar a louça."

    Nota: Comum na linguagem coloquial.

💡 A expressão é amplamente compreendida e utilizada no Brasil.

Origem da palavra fazer-manha

Combinação do verbo 'fazer' com o substantivo 'manha' (astúcia, artimanha).

Linha do tempo de fazer-manha

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIIOrigem

Origem e Primeiros Usos

Século XVII - Início da formação do português brasileiro. A palavra 'manha' já existia em português, derivada do latim 'manea' (manhã), mas seu sentido de astúcia, esperteza ou artimanha se consolidou.

Origem

Século XOrigem

Deriva da palavra 'manha', que em português antigo se referia à manhã (do latim 'manea'). Com o tempo, o sentido evoluiu para 'astúcia', 'esperteza', 'artimanha', possivelmente pela ideia de algo que se faz de forma sutil, 'na calada da manhã' ou de forma dissimulada, como um plano secreto. A junção com o verbo 'fazer' cria a locução verbal 'fazer manha'.

Século XX e XXI

Uso Moderno e Ressignificação

Século XX e XXI - A expressão 'fazer manha' continua em uso, mas seu espectro semântico se amplia. Passa a ser aplicada a adultos em diversas situações, mantendo o sentido de simulação para obter vantagem ou evitar responsabilidades. Ganha nuances de manipulação sutil e até de 'jogos' interpessoais.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O sentido se expande para adultos em contextos diversos, incluindo relações de trabalho, familiares e sociais. Pode denotar desde uma 'birra' adulta até uma estratégia calculada de manipulação. A conotação pode variar de levemente pejorativa a neutra, dependendo do contexto e da intenção.

Traduções de fazer-manha

Inglês

play coy(verb phrase)

Espanhol

hacerse el tonto(locución verbal)
fazer-manha

Agir de maneira manhosa, fingindo ou simulando algo para obter vantagem ou evitar algo.

PalavrasA história viva das palavras