Logo Palavras

ficar-pra-tras

Significado de ficar-pra-tras

verbo

Expressão que indica o ato de ficar para trás, ser deixado para trás ou não acompanhar o ritmo de algo ou alguém.

Significados de ficar-pra-tras

  1. verbo

    Não conseguir acompanhar o desenvolvimento, o progresso ou o ritmo de outras pessoas ou de uma situação; ser superado.

    "Com a rápida evolução tecnológica, quem não se atualiza corre o risco de ficar para trás."

    Nota: Usado em contextos diversos, desde o desenvolvimento pessoal e profissional até o progresso de empresas ou países.

  2. verbo

    Ser deixado em uma situação ou local enquanto outros seguem adiante; não participar de algo.

    "Ele não quis ir à festa e acabou ficando para trás com os que não puderam comparecer."

    Nota: Pode indicar uma escolha ou uma impossibilidade de seguir.

💡 A expressão é amplamente utilizada e compreendida em todo o território brasileiro.

Origem da palavra ficar-pra-tras

Combinação do verbo 'ficar' com a locução adverbial 'para trás'.

Linha do tempo de ficar-pra-tras

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XV-XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Séculos XV-XVI — A expressão 'ficar para trás' surge como uma locução verbal literal, derivada do verbo 'ficar' (do latim 'fictare', fingir, tornar-se) e do advérbio 'trás' (do latim 'trans', além, do outro lado). Inicialmente, descrevia a ação física de não acompanhar um grupo em movimento.

Origem

Séculos XV-XVIOrigem

Deriva da junção do verbo 'ficar' (latim 'fictare') com o advérbio 'trás' (latim 'trans'). Literalmente, significava não avançar, permanecer em um ponto anterior.

Momentos Culturais

1980Cultural

Comum em letras de música popular brasileira, expressando desilusão amorosa ou social ('fiquei para trás').

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Moderno e Contemporâneo

Século XX - Atualidade — A expressão se consolida com múltiplos usos: literal (em corridas, viagens), figurado (em carreira, relacionamentos, desenvolvimento pessoal) e em gírias ou expressões informais. Ganha nuances de crítica social e autocrítica.

Traduções de ficar-pra-tras

Espanhol

quedarse atrás(verbo pronominal)

Inglês

fall behind(verb phrase)
ficar-pra-tras

Expressão que indica o ato de ficar para trás, ser deixado para trás ou não acompanhar o ritmo de algo ou alguém.

PalavrasA história viva das palavras