Logo Palavras

flagelar

Significado de flagelar

verbo

Açoitamento com flagelo; castigo corporal com chicote. Ato de flagelar.

verbo

Açoitar com flagelo; castigar com chicote.

"O imperador flagelou o escravo rebelde."

Antônimos:

Nota: O uso literal é raro, mais comum em contextos históricos ou religiosos.

verbo

Figurativamente, causar grande sofrimento ou aflição; atormentar.

"A fome flagelava a população da região."

Antônimos:

Nota: Uso figurado comum para descrever sofrimento intenso.

💡 A forma 'flagelar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'flagelar'.

Origem da palavra flagelar

Do latim flagellare, 'açoitar com chicote'.

Linha do tempo de flagelar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'flagellum', diminutivo de 'flagrum', significando chicote. A palavra e seu conceito de açoitamento com chicote chegam à língua portuguesa através do latim medieval, possivelmente com a influência da Igreja e de práticas punitivas.

Origem

Latim MedievalOrigem

Do latim 'flagellum', diminutivo de 'flagrum', que significa chicote. A raiz remete à ideia de açoite e punição.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

A entrada da palavra no português se dá por volta do século XIII, com a disseminação do latim medieval na Península Ibérica, associada a práticas religiosas e legais da época.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Aparece em obras literárias, críticas sociais e análises históricas, frequentemente associada a regimes autoritários, tortura ou opressão, tanto em sentido literal quanto figurado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de flagelar

Traduções de flagelar

Inglês

to scourge(verbo)

Flexões mais comuns: scourge, scourged, scourging

Notas: Scourge pode ser usado tanto literal quanto figurativamente.

Espanhol

azotar(verbo)

Flexões mais comuns: azoto, azotas, azota, azotamos, azotáis, azotan

Notas: Azotar é a tradução mais comum para o sentido literal e figurado de flagelar.

Definições de flagelar

Classe gramatical: adjetivo de dois gêneros, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: fla-ge-lar.

flagelar

Açoitamento com flagelo; castigo corporal com chicote. Ato de flagelar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade