Palavras

ratificara

Significado de ratificara

verbo

Significados de ratificara

  1. verbo

    Tornar ratificado; confirmar, validar, aprovar algo que foi feito ou acordado anteriormente.

    "Ele ratificara o acordo antes de viajar."

    Nota: Tempo verbal que indica uma ação concluída no passado, anterior a outra ação também passada.

💡 O pretérito mais-que-perfeito simples é um tempo verbal pouco usado na linguagem falada contemporânea, sendo frequentemente substituído pelo pretérito perfeito composto ou por locuções verbais.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra ratificara

Do latim 'ratus' (contado, resolvido) + 'facere' (fazer).

Linha do tempo de ratificara

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

A palavra 'ratificar' tem origem no latim 'ratus', que significa 'resolvido', 'fixado', 'estabelecido', e o sufixo '-ficare', que indica 'fazer'. Assim, 'ratificar' significa literalmente 'fazer ser resolvido' ou 'tornar estabelecido'. A forma verbal 'ratificara' é o pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo, indicando uma ação concluída antes de outra ação passada.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Deriva do latim 'ratus' (resolvido, fixado) + '-ficare' (fazer), significando 'tornar estabelecido' ou 'confirmar'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em textos literários que buscavam um registro formal ou histórico, e em documentos diplomáticos e jurídicos.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'ratificar' e suas conjugações, como 'ratificara', foram incorporados ao português através do latim, provavelmente com a influência do latim vulgar e a formalização da língua. O uso de tempos verbais como o mais-que-perfeito simples é característico da norma culta e de registros formais, sendo comum em documentos legais, históricos e literários.

ratificara

Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do verbo ratificar.

PalavrasA história viva das palavras