Logo Palavras

trautear

Significado de trautear

verbo

Forma conjugada do verbo 'trautear'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'trautear'. Refere-se à ação de cantarolar ou entoar uma melodia de forma simples ou sem letra.

"Ele trauteia uma música enquanto trabalha."

Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

verbo

Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'trautear'.

"Trauteia essa melodia para mim!"

Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

💡 A palavra 'trautear' é uma forma conjugada do verbo 'trautear', que significa cantarolar ou entoar uma melodia de forma simples. As acepções apresentadas cobrem as formas verbais da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo e do imperativo afirmativo.

Origem da palavra trautear

Derivado de 'trautear'.

Linha do tempo de trautear

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do termo 'trautear', possivelmente onomatopeico, imitando o som de instrumentos musicais rudimentares ou de um canto desafinado. Relacionado a 'trautear' (tocar um instrumento de sopro, especialmente um fagote ou similar) e, por extensão, a cantarolar ou entoar melodias de forma simples ou improvisada.

Origem

Século XOrigem

Origem possivelmente onomatopeica, ligada ao som de instrumentos musicais rudimentares ou canto simples. Deriva de 'trautear', que se refere a tocar instrumentos de sopro como o fagote, e por extensão, cantarolar.

Séculos XVI-XVII

Entrada na Língua Portuguesa

Séculos XVI-XVII - A palavra 'trautear' e suas conjugações entram no vocabulário português, inicialmente associada à prática musical rudimentar ou ao ato de tocar instrumentos de sopro. O uso se expande para o sentido de cantarolar, muitas vezes de forma despreocupada ou sem grande habilidade.

Séculos XVIII-XIXHoje

Evolução de Sentido

Séculos XVIII-XIX - O sentido de cantarolar ou entoar melodias de forma simples se consolida. Pode ser usado tanto para descrever uma ação musical genuína quanto para indicar uma fala ou pensamento em voz baixa, quase como um monólogo musical.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de trautear

Antônimos de trautear

Traduções de trautear

Espanhol

tararea(verbo)

Flexões mais comuns: tararear, tarareo

Notas: A tradução mais comum para o ato de cantarolar sem palavras.

Inglês

hums(verbo)

Flexões mais comuns: hum, humming

Notas: A tradução mais próxima para o ato de cantarolar sem palavras.

Definições de trautear

Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo e verbo transitivo direto.

Separação silábica: trau-te-ar.

trautear

Forma conjugada do verbo 'trautear'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade