botar-no-mesmo-patamar
Significado de botar-no-mesmo-patamar
Colocar algo ou alguém no mesmo nível de importância, valor ou qualidade de outra coisa ou pessoa.
Significados de botar-no-mesmo-patamar
locução verbal
Igualar em status, valor, importância ou qualidade; equiparar.
"O novo diretor conseguiu botar a empresa no mesmo patamar dos concorrentes."
Antônimos:
Nota: Expressão comum na linguagem falada e escrita.
💡 A locução é formada pelo verbo 'botar' conjugado e a expressão fixa 'no mesmo patamar'.
Origem da palavra botar-no-mesmo-patamar
Linha do tempo de botar-no-mesmo-patamar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
A expressão é uma construção idiomática do português brasileiro. 'Botar' (do latim vulgar *bottare*, possivelmente de origem celta ou germânica, com o sentido de 'colocar', 'pôr') e 'patamar' (do francês *plate-forme*, que por sua vez vem do italiano *piattaforma*, significando 'superfície plana', 'nível', 'degrau'). A junção cria a ideia de elevar ou posicionar algo em um mesmo nível ou degrau.
Momentos Culturais
A expressão era comum em debates sobre futebol, política e cultura popular, onde se discutia a equiparação de desempenho ou importância de artistas, jogadores ou figuras públicas.
Formação da Expressão
Século XX - Meados do século XX em diante → A expressão 'botar no mesmo patamar' surge como uma construção idiomática no português brasileiro, derivada da junção do verbo 'botar' (no sentido de colocar, pôr) com o substantivo 'patamar' (nível, degrau, plataforma), indicando a ideia de igualdade de nível.
Consolidação e Uso
Final do Século XX - Início do Século XXI → A expressão se populariza em diversos contextos, desde conversas informais até debates mais formais, para expressar a comparação e a equiparação de valor, importância ou status entre elementos distintos.
Colocar algo ou alguém no mesmo nível de importância, valor ou qualidade de outra coisa ou pessoa.