compartilhavam-se
Significado de compartilhavam-se
Significados de compartilhavam-se
💡 A ênclise do pronome oblíquo ('se') após o verbo é uma característica da norma culta da língua portuguesa, especialmente em Portugal e em contextos mais formais no Brasil. No Brasil, a próclise ('se compartilhavam') é mais comum na fala cotidiana.
Origem da palavra compartilhavam-se
Linha do tempo de compartilhavam-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século V-VI d.C. — Deriva do latim 'cum' (com) e 'partire' (dividir, repartir), formando 'compartire', que significava dividir, repartir, participar.
Origem
Do latim 'compartire', que significa dividir, repartir, participar. Formado pela junção de 'cum' (com) e 'partire' (dividir).
Entrada no Português e Idade Média
Século XIII-XIV — A palavra 'compartilhar' e suas formas verbais entram no português arcaico, com o sentido de dividir bens, terras ou responsabilidades. O pronome 'se' é adicionado para formar a voz reflexiva ou passiva.
Primeiro Registro
Registros em documentos legais e crônicas medievais em português arcaico, indicando a partilha de propriedades ou rendas.
Ação de dividir algo com alguém, de ter em comum.