Logo Palavras

dar-marcha-a-re

Significado de dar-marcha-a-re

verbo

Mover um veículo para trás.

Significados de dar-marcha-a-re

  1. locução verbal

    Operar um veículo automotor de modo que ele se desloque para trás.

    "O motorista teve que dar marcha a ré para sair da vaga apertada."

    Formal:

    Informal:

    Nota: Comum em contextos de condução de veículos.

💡 A locução é amplamente compreendida e utilizada em todo o território brasileiro.

Origem da palavra dar-marcha-a-re

Combinação do verbo 'dar', a preposição 'a', o substantivo 'marcha' e o advérbio 'ré'.

Linha do tempo de dar-marcha-a-re

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica e Introdução ao Português

Século XVI - A expressão 'dar marcha a ré' surge como uma adaptação direta do francês 'marcher en arrière' ou do italiano 'andare indietro', referindo-se ao movimento de veículos ou embarcações para trás. Inicialmente, o termo 'marcha' remetia ao ato de marchar, caminhar, e 'ré' (do latim 'retro') indicava a direção oposta.

Origem

Século XOrigem

Derivação do francês 'marcher en arrière' ou italiano 'andare indietro'. 'Marcha' (do latim 'marcare', marcar o passo, caminhar) e 'ré' (do latim 'retro', para trás).

Momentos Culturais

1980Cultural

Popularização em programas de auditório e comédias televisivas, tanto no sentido literal quanto figurado, muitas vezes com conotação cômica ou de reviravolta inesperada.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Figurado e Contemporâneo

Século XX - Atualidade - A expressão 'dar marcha a ré' expande seu uso para o sentido figurado, indicando retrocesso, desistência ou reversão de uma decisão ou processo. Mantém seu sentido literal no contexto automotivo e de máquinas.

Traduções de dar-marcha-a-re

Espanhol

dar marcha atrás(locución verbal)

Inglês

reverse(verb)
dar-marcha-a-re

Mover um veículo para trás.

PalavrasA história viva das palavras