estontear
Significado de estontear
Fazer perder os sentidos; atordoar. Causar grande admiração ou espanto.
Compartilhar
verbo
Causar tontura, vertigem ou desorientação; atordoar.
"O forte cheiro de perfume conseguiu estontear a todos."
Formal:
Informal:
Nota: Refere-se à perda temporária de sentidos ou clareza mental.
verbo
Causar grande admiração, espanto ou deslumbramento.
"A beleza da paisagem conseguiu estontear o viajante."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para descrever uma forte reação emocional positiva.
💡 O verbo 'estontear' é a forma conjugada do infinitivo 'estontear', que significa atordoar ou deslumbrar.
Origem da palavra estontear
Linha do tempo de estontear
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'extoneare', que significa 'perder o tom', 'desafinar', 'desorientar'. A raiz 'ex-' (fora) e 'tonus' (tom, som) sugere uma ideia de sair do estado normal ou do eixo.
Origem
Do latim 'extoneare', com o significado de 'perder o tom', 'desafinar', 'desorientar'. A raiz 'ex-' (fora) e 'tonus' (tom, som) indica uma saída do estado normal ou do eixo.
Entrada no Português
A palavra 'estontear' surge no português, possivelmente a partir do século XV ou XVI, com o sentido de atordoar, desorientar, fazer perder os sentidos, seja física ou mentalmente. Sua entrada no vocabulário reflete a necessidade de expressar estados de grande perturbação.
Evolução de Sentido
Ao longo dos séculos, 'estontear' manteve seu núcleo semântico de desorientação e atordoamento, mas expandiu seu uso para descrever admiração intensa, espanto ou encantamento, muitas vezes de forma positiva, como em 'ficou estonteado com a beleza da paisagem'.
Sinônimos de estontear
Traduções de estontear
Inglês
Flexões mais comuns: dazes, dazed, dazing
Notas: Também pode significar deslumbrar ou maravilhar em alguns contextos.
Espanhol
Flexões mais comuns: aturdes, aturdió, aturdiendo
Definições de estontear
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: es-ton-te-ar.
Fazer perder os sentidos; atordoar. Causar grande admiração ou espanto.