levaste-a-cabo

Significado de levaste-a-cabo

verbo

Realizar algo até o fim; concluir completamente uma tarefa ou objetivo.

Significados de levaste-a-cabo

  1. locução verbal

    Executar, realizar ou completar algo até o seu término, com sucesso ou de forma definitiva.

    "Você levou a cabo o projeto com excelência."

    Nota: A forma 'levaste-a-cabo' é a conjugação do verbo 'levar' na segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'a' (referindo-se a algo feminino) e o advérbio 'cabo'. É uma forma específica de se referir à ação realizada por 'tu'. A locução verbal completa é 'levar a cabo'.

💡 A locução verbal 'levar a cabo' é amplamente utilizada na língua portuguesa para expressar a ideia de conclusão de uma tarefa ou objetivo.

Origem da palavra levaste-a-cabo

Formado pela junção do verbo 'levar' (no pretérito perfeito do indicativo, 2ª pessoa do singular, 'levaste'), da preposição 'a' e do advérbio/preposição 'cabo'. A estrutura 'levar a cabo' é uma locução verbal consolidada.

Linha do tempo de levaste-a-cabo

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Formada pela junção do verbo 'levar' (do latim *levare*, erguer, tirar do chão) com a preposição 'a' e o advérbio 'cabo' (do latim *caput*, cabeça, extremidade). A expressão remete à ideia de conduzir algo até o seu fim, sua 'cabeça' ou ponto final.

Origem

Século XOrigem

Formada pela junção do verbo 'levar' (do latim *levare*, erguer, tirar do chão) com a preposição 'a' e o advérbio 'cabo' (do latim *caput*, cabeça, extremidade). A expressão remete à ideia de conduzir algo até o seu fim, sua 'cabeça' ou ponto final. Referência: etimologia_portugues_brasileiro.txt

Século XX

Popularização e Variações

Século XX - A expressão se populariza no Brasil, sendo utilizada em diversos contextos, desde o cotidiano até o discurso político e empresarial. Surgem variações informais e regionalismos, mas a forma 'levaste-a-cabo' (ou 'levá-la-cabo') mantém sua força.

Século XXIHoje

Uso Contemporâneo

Século XXI - A expressão 'levar a cabo' (com ou sem o pronome átono) é amplamente utilizada no português brasileiro, mantendo seu sentido original de concluir, realizar completamente. É comum em notícias, discursos, e no dia a dia, podendo aparecer em contextos informais e formais.

levaste-a-cabo

Realizar algo até o fim; concluir completamente uma tarefa ou objetivo.

PalavrasA história viva das palavras