transudar
Significado de transudar
Transpirar; emanar; revelar.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Emitir ou deixar escapar um líquido através de poros ou superfícies; transpirar.
"A pele do atleta começou a transudar após o esforço."
Formal:
Nota: Refere-se à liberação de fluidos, geralmente suor ou umidade.
verbo intransitivo
Manifestar-se ou revelar-se gradualmente; transparecer.
"A verdade dos fatos começou a transudar nas entrelinhas do relatório."
Formal:
Informal:
Nota: Usado metaforicamente para indicar algo que se torna aparente.
💡 A palavra 'transudar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'transudar'.
Origem da palavra transudar
Linha do tempo de transudar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim 'transudare', composto por 'trans-' (através) e 'sudare' (suar), significando literalmente 'suar através'.
Origem
Do latim 'transudare', que significa 'suar através', formado por 'trans-' (através) e 'sudare' (suar).
Momentos Culturais
Presente em obras literárias e poéticas que exploram a subjetividade e a complexidade humana, utilizando o sentido figurado para evocar nuances psicológicas.
Entrada e Uso Inicial no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'transudar' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido literal de emanar fluidos, como o suor. É utilizada em contextos médicos e descritivos.
Sinônimos de transudar
Traduções de transudar
Inglês
Flexões mais comuns: transudes, transuded, transuding
Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, sendo 'transude' ou 'seep' para líquidos e 'emanate' ou 'transpire' para algo que se revela.
Espanhol
Flexões mais comuns: transudas, transudó, transudando
Notas: O verbo 'transudar' é usado em espanhol com significados semelhantes ao português.
Definições de transudar
Classe gramatical: verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: tran-su-dar.
Transpirar; emanar; revelar.