Logo Palavras

alcançar

Significado de alcançar

verbo

Atingir; chegar a; obter.

verbo

Chegar a um lugar; atingir um objetivo ou meta.

"Ele finalmente alcançou o topo da montanha após horas de escalada."

Nota: Usado em diversos contextos, desde o físico até o abstrato.

verbo

Tornar-se acessível; conseguir ter ou obter algo.

"Com o novo salário, ela poderá alcançar seus sonhos de viajar pelo mundo."

Nota: Frequentemente usado com objetos indiretos ou pronomes oblíquos átonos.

💡 O verbo 'alcançar' é uma forma conjugada do infinitivo 'alcançar'. As definições e exemplos aplicam-se ao infinitivo e suas conjugações.

Origem da palavra alcançar

Do latim vulgar *adcalciare, de *ad- + calceus, 'sapato'.

Linha do tempo de alcançar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina

Século XIII — Deriva do latim vulgar *accapiare, que significa 'capturar', 'agarrar', 'prender'. Este, por sua vez, tem origem no latim clássico *ad capulum, 'ao pescoço', referindo-se a um tipo de laço ou coleira para capturar animais.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *accapiare, com o sentido de 'capturar', 'agarrar', 'prender'. A raiz remete a *ad capulum, 'ao pescoço', possivelmente ligado a instrumentos de captura.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais portugueses, como em crônicas e documentos legais, com o sentido de 'capturar' ou 'atingir'.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Frequentemente utilizada em canções populares e literatura para expressar anseios, sonhos e a busca por sucesso.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de alcançar

Exemplo: Corri muito, mas não consegui alcançar o ladrão.

Antônimos de alcançar

Traduções de alcançar

Inglês

reach(verb)

Flexões mais comuns: reaches, reached, reaching

Notas: Principal tradução para o sentido de chegar a um lugar ou objetivo.

achieve(verb)

Flexões mais comuns: achieves, achieved, achieving

Notas: Usado mais para objetivos abstratos e conquistas.

Espanhol

alcanzar(verbo)

Flexões mais comuns: alcanzo, alcanzó, alcanzando

Notas: Tradução direta e mais comum.

lograr(verbo)

Flexões mais comuns: logro, logró, logrando

Notas: Enfatiza a obtenção ou realização de um objetivo.

Definições de alcançar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo intransitivo e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo intransitivo e verbo transitivo direto.

Separação silábica: al-can-çar.

alcançar

Atingir; chegar a; obter.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade