Logo Palavras

atinar

Significado de atinar

verbo

Forma conjugada do verbo atinar.

Significados de atinar

  1. verbo

    Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo atinar. Significa perceber, compreender, dar-se conta de algo.

    "Ele finalmente atina com a situação."

    Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

  2. verbo

    Segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo atinar. Significa perceber, compreender, dar-se conta de algo.

    "Atina, rapaz, o que você está fazendo!"

    Nota: Refere-se à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

💡 A palavra 'atinar' é uma forma conjugada do verbo 'atinar'. As definições e exemplos refletem os usos comuns dessa conjugação.

Origem da palavra atinar

Do latim 'attīnēre', significando alcançar, chegar a.

Linha do tempo de atinar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'attinare', que significa 'tocar', 'alcançar', 'atingir'. A palavra chegou ao português através do galego-português medieval, com o sentido de 'acertar', 'compreender', 'dar com'.

Origem

Latim MedievalOrigem

Do latim 'attinare', com significados de 'tocar', 'alcançar', 'atingir'. A raiz latina sugere a ideia de chegar a um ponto ou objetivo.

Galego-PortuguêsOrigem

Incorporado ao galego-português medieval com o sentido de 'acertar', 'compreender', 'dar com', 'encontrar'.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade — 'Atinar' mantém seus significados de compreender, perceber, acertar, mas também é usado em contextos mais informais para indicar 'agir corretamente' ou 'encontrar a solução'. A forma conjugada 'atinar' é comum em diversas conjugações verbais.

Traduções de atinar

Espanhol

darse cuenta(verbo)

Inglês

realize(verbo)
atinar

Forma conjugada do verbo atinar.

PalavrasA história viva das palavras