dar-a-responsabilidade

Significado de dar-a-responsabilidade

verbo

Transferir ou atribuir a incumbência ou o dever de algo a alguém.

Significados de dar-a-responsabilidade

  1. locução verbal

    Conceder a alguém a autoridade, o dever ou o encargo de realizar ou supervisionar uma tarefa ou projeto.

    "O gerente decidiu dar a responsabilidade do novo projeto ao estagiário."

    Nota: A forma mais comum é 'dar a responsabilidade' (sem hífen). O uso com hífen como um único vocábulo é incomum e não padrão.

💡 A expressão 'dar a responsabilidade' é uma locução verbal padrão. A forma hifenizada 'dar-a-responsabilidade' não é reconhecida como um vocábulo único.

Origem da palavra dar-a-responsabilidade

Derivado do verbo 'dar' e do substantivo 'responsabilidade'.

Linha do tempo de dar-a-responsabilidade

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XV-XVIOrigem

Origem e Formação no Português

Séculos XV-XVI — A expressão 'dar a responsabilidade' surge como uma construção sintagmática a partir do substantivo 'responsabilidade', de origem latina (responsabilitas). A forma verbal 'dar' (do latim 'dare') é utilizada para indicar a transferência de algo. A combinação se estabelece para descrever o ato de atribuir um encargo ou dever a outrem. corpus_etimologia_portugues.txt

Origem

LatimOrigem

O substantivo 'responsabilidade' deriva do latim 'responsabilitas', que por sua vez vem de 'respondere' (responder, dar resposta). O verbo 'dar' tem origem no latim 'dare' (dar, conceder). A expressão 'dar a responsabilidade' é, portanto, uma junção de elementos latinos que descreve a ação de conceder ou atribuir a obrigação de responder por algo. corpus_etimologia_portugues.txt

Século XX - Atualidade

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX - Atualidade — A expressão se expande para o âmbito gerencial e corporativo, com ênfase na delegação de poder e na autonomia. Ganha nuances de empoderamento e desenvolvimento profissional. No uso informal, pode ser simplificada ou substituída por sinônimos mais diretos. A internet e as redes sociais popularizam a discussão sobre a distribuição de responsabilidades em diversos âmbitos. corpus_linguistica_moderna.txt

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Expansão para o contexto gerencial e de liderança. A expressão passa a incluir a ideia de delegação de autoridade e confiança, visando o desenvolvimento e a autonomia do indivíduo. A responsabilidade pode ser vista como uma oportunidade de crescimento. corpus_linguistica_moderna.txt

dar-a-responsabilidade

Transferir ou atribuir a incumbência ou o dever de algo a alguém.

PalavrasA história viva das palavras