dar-as-costas-para
Significado de dar-as-costas-para
Ignorar, desprezar ou evitar alguém ou algo.
Significados de dar-as-costas-para
locução verbal
Desviar-se de, evitar ou ignorar deliberadamente uma pessoa, situação ou oportunidade.
"Ele decidiu dar as costas para o problema e seguiu em frente."
Nota: Expressão idiomática comum que denota uma ação de rejeição ou desinteresse.
💡 A locução verbal 'dar as costas para' é amplamente utilizada na língua portuguesa para expressar a ideia de evitar ou ignorar algo ou alguém.
Origem da palavra dar-as-costas-para
Linha do tempo de dar-as-costas-para
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XVI - Formada pela junção do verbo 'dar' (do latim 'dare', oferecer, entregar) com o substantivo 'costas' (do latim 'costa', lado, região do corpo), e a preposição 'para' (do latim 'per' ou 'parare', indicar direção). A expressão surge como uma imagem concreta de virar as costas, indicando afastamento físico e, por extensão, desinteresse ou rejeição.
Origem
Formada pela junção do verbo 'dar' (latim 'dare') com o substantivo 'costas' (latim 'costa') e a preposição 'para' (latim 'per'/'parare'). A imagem é literal: virar o corpo, mostrando as costas.
Momentos Culturais
Utilizada em letras de música popular para expressar desilusões amorosas ou críticas sociais, como em canções de protesto ou MPB.
Modernidade e Contemporaneidade
Século XX - A expressão se mantém forte no vocabulário, sendo utilizada em diversos contextos, desde o informal até o mais formal. Anos 1980-1990 - Ganha nuances de indiferença deliberada em meio a transformações sociais. Atualidade - Continua em uso corrente, adaptando-se a novas formas de comunicação, incluindo o digital, onde pode ser usada de forma irônica ou enfática.
Traduções de dar-as-costas-para
Espanhol
Inglês
Ignorar, desprezar ou evitar alguém ou algo.