deixar-a-cargo-de
Significado de deixar-a-cargo-de
Transferir a responsabilidade ou o encargo de algo para outra pessoa.
Significados de deixar-a-cargo-de
locução verbal
Atribuir a responsabilidade ou a gestão de uma tarefa, projeto ou assunto a alguém.
"Deixei a organização da festa a cargo do meu irmão."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos formais e informais.
💡 A locução é amplamente utilizada na língua portuguesa, especialmente no Brasil, para indicar a transferência de responsabilidade.
Origem da palavra deixar-a-cargo-de
Linha do tempo de deixar-a-cargo-de
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação no Português
Séculos XV-XVI — A expressão 'deixar a cargo de' surge como uma locução verbal, combinando o verbo 'deixar' (do latim 'laxare', soltar, permitir) com a preposição 'a' e o substantivo 'cargo' (do latim 'carricu', carro, carga, responsabilidade). A estrutura se consolida para indicar a transferência de responsabilidade.
Origem
Formada pela junção do verbo 'deixar' (latim 'laxare') e o substantivo 'cargo' (latim 'carricu'), com a preposição 'a'. Significa literalmente 'soltar para a responsabilidade de'.
Uso Cotidiano e Moderno
Século XX - Atualidade — A expressão se populariza no vocabulário cotidiano, sendo utilizada em diversos contextos, desde o profissional até o pessoal, para indicar a entrega de uma tarefa ou responsabilidade a outra pessoa.
Mudanças de Sentido
Ampliação para contextos informais, indicando a entrega de qualquer tipo de tarefa ou cuidado a outra pessoa.
Transferir a responsabilidade ou o encargo de algo para outra pessoa.