Logo Palavras

desembaraçar

Significado de desembaraçar

verbo

Tirar o embaraço; desatar nós; desimpedir; esclarecer.

verbo

Tirar o embaraço de algo; desatar nós, fios ou algo que esteja enrolado ou preso.

"Preciso desembaraçar o fio do fone de ouvido."

Nota: Refere-se à ação de remover impedimentos físicos ou de organização.

verbo

Livrar de impedimentos, dificuldades ou confusão; esclarecer uma situação.

"O advogado ajudou a desembaraçar a burocracia do processo."

Nota: Usado metaforicamente para indicar a solução de problemas ou a clareza de ideias.

💡 O termo 'desembaraçar' é a forma conjugada do verbo 'desembaraçar'. A conjugação 'desembaraçar' é a primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo ou a terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo.

Origem da palavra desembaraçar

Derivado de 'des-' + 'embaraçar'.

Linha do tempo de desembaraçar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Deriva do latim 'involucrare' (envolver, enrolar), com o prefixo 'des-' indicando negação ou separação. A palavra 'embaraçar' já existia, e 'desembaraçar' surge como seu antônimo direto, significando tirar o que envolve ou impede.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'involucrare' (envolver, enrolar), com o prefixo 'des-' (negação, separação). O termo 'embaraçar' já existia no português, e 'desembaraçar' surge como seu oposto direto.

Mudanças de Sentido

Século XXMudança

Expansão para o abstrato: esclarecer dúvidas, resolver problemas intelectuais, desatar nós emocionais ou psicológicos.

Séculos XVI - XXHoje

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX — Uso predominante para desatar nós físicos, desimpedir caminhos ou resolver situações complicadas. Século XX — Expansão para o sentido de esclarecer dúvidas, resolver problemas intelectuais ou emocionais. A palavra 'desembaraçar' é formal e dicionarizada, mantendo sua integridade sem grandes ressignificações populares.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de desembaraçar

Antônimos de desembaraçar

Traduções de desembaraçar

Espanhol

desenredar(verbo)

Flexões mais comuns: desenredo, desenredas, desenreda, desenredamos, desenredáis, desenredan

Notas: Equivalente direto para o sentido literal.

Inglês

untangle(verb)

Flexões mais comuns: untangles, untangled, untangling

Notas: Principal tradução para o sentido literal de desatar nós ou fios.

Definições de desembaraçar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: de-sem-ba-ra-çar.

desembaraçar

Tirar o embaraço; desatar nós; desimpedir; esclarecer.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade