Logo Palavras

empurrar-com-a-barriga

Significado de empurrar-com-a-barriga

verbo

Adiar ou procrastinar a resolução de um problema ou a execução de uma tarefa, geralmente de forma irresponsável ou ineficaz.

Significados de empurrar-com-a-barriga

  1. locução verbal

    Deixar para depois, sem intenção de resolver ou executar de fato, adiando indefinidamente uma obrigação ou decisão.

    "Ele vive empurrando com a barriga as tarefas mais difíceis."

    Nota: Expressão idiomática comum no português brasileiro, com conotação negativa de irresponsabilidade.

💡 A locução é amplamente compreendida em todo o território brasileiro e frequentemente utilizada em contextos informais e semi-formais.

Origem da palavra empurrar-com-a-barriga

Locução verbal formada pelo verbo 'empurrar', preposição 'com', e substantivo 'barriga'. Sugere uma ação física de empurrar algo para frente com o corpo, metaforicamente aplicada ao adiamento de responsabilidades.

Linha do tempo de empurrar-com-a-barriga

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XXOrigem

Origem e Formação

Século XX - Formação por composição nominal e verbal, com sentido figurado a partir da ação física de empurrar com o corpo.

Origem

Século XXOrigem

A expressão "empurrar com a barriga" é uma construção idiomática do português brasileiro. Sua origem remonta à imagem literal de alguém que, em vez de usar as mãos ou ferramentas adequadas, utiliza o próprio corpo (a barriga) para mover algo com pouca força e eficácia, indicando um esforço mínimo e desajeitado. A etimologia reside na junção do verbo 'empurrar' (do latim 'impellere', impelir, impulsionar) com a parte do corpo 'barriga' (do latim 'venter', ventre), criando uma metáfora para a ação de adiar ou lidar superficialmente com uma questão.

Meados do Século XX

Consolidação do Sentido

Meados do Século XX - O termo se estabelece no vocabulário coloquial brasileiro para descrever a procrastinação e a ineficácia na resolução de problemas.

Final do Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Final do Século XX - Atualidade - Amplamente utilizado em contextos informais, políticos e corporativos para criticar a falta de ação e a irresponsabilidade.

Traduções de empurrar-com-a-barriga

Espanhol

procrastinar(verbo)

Inglês

procrastinate(verb)
empurrar-com-a-barriga

Adiar ou procrastinar a resolução de um problema ou a execução de uma tarefa, geralmente de forma irresponsável ou ineficaz.

PalavrasA história viva das palavras