Logo Palavras

destapar

Significado de destapar

verbo

Forma conjugada do verbo 'destapar'.

verbo

Tirar a tampa de algo; destapar.

"Ele destapou a panela para verificar o cozimento."

Nota: Refere-se à ação de remover uma tampa ou cobertura.

verbo

Revelar ou descobrir algo que estava oculto ou escondido.

"A investigação destapou um esquema de corrupção."

Nota: Usado metaforicamente para indicar a revelação de informações.

💡 A palavra 'destapar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'destapar'.

Origem da palavra destapar

Do latim 'destupare'.

Linha do tempo de destapar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'destegere' (cobrir, descobrir), com o prefixo 'des-' indicando negação ou separação, e 'tegere' (cobrir). A forma 'destapar' surge em português com o sentido de remover uma cobertura, desvelar.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'destegere', composto por 'des-' (negação, separação) e 'tegere' (cobrir). O sentido original é remover uma cobertura.

Mudanças de Sentido

Século XXMudança

Expansão para o sentido figurado de revelar, desvendar, expor algo que estava oculto, como em 'destapar um segredo' ou 'destapar uma conspiração'.

Séculos XVI-XXHoje

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX — Uso predominante para remover tampas, coberturas físicas, ou desvendar algo oculto. Século XX — Expansão para sentidos figurados, como revelar segredos ou expor algo. A palavra 'destapar' é formal e dicionarizada, encontrada em diversos registros.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de destapar

Antônimos de destapar

Traduções de destapar

Inglês

uncover(verbo)

Flexões mais comuns: uncovers, uncovered, uncovering

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, sendo 'uncover' mais comum para o sentido de revelar e 'uncover' ou 'take the lid off' para o sentido literal.

Espanhol

destapar(verbo)

Flexões mais comuns: destapo, destapas, destapa, destapamos, destapáis, destapan

Notas: O verbo 'destapar' é amplamente utilizado em espanhol com os mesmos significados do português.

Definições de destapar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: des-ta-par.

destapar

Forma conjugada do verbo 'destapar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade