Logo Palavras

ir-com-a-mare

Significado de ir-com-a-mare

verbo

Expressão que significa agir de acordo com as circunstâncias ou a vontade da maioria, sem resistência.

Significados de ir-com-a-mare

  1. locução verbal

    Seguir o curso natural dos acontecimentos ou a opinião geral, sem oposição ou esforço para mudar a situação.

    "Ele decidiu ir com a maré e não discutir mais o assunto."

    Nota: A forma mais comum é sem hifenização e sem a grafia 'mare'.

💡 A grafia 'ir-com-a-mare' não é padrão. A forma correta e usual é a locução verbal 'ir com a maré'.

Origem da palavra ir-com-a-mare

Origem na locução verbal 'ir com a maré', que remete à ideia de seguir o fluxo natural da água.

Linha do tempo de ir-com-a-mare

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - A expressão 'ir com a maré' surge como uma metáfora náutica, referindo-se à ação de navegar a favor da correnteza, sem esforço contra ela. Deriva do latim 'mare', que significa mar.

Origem

Século XOrigem

Origem náutica, do latim 'mare' (mar). Refere-se à ação de navegar a favor da correnteza, sem resistência.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - A expressão 'ir com a maré' (ou variações como 'ir com a mare') é amplamente utilizada no Brasil, mantendo seu sentido de seguir a maioria, aceitar o fluxo ou agir sem oposição. Ganha novas nuances com a cultura digital.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A expressão é comum em canções populares e obras literárias que retratam o cotidiano e as relações sociais no Brasil, frequentemente associada a personagens que evitam conflitos ou se deixam levar pela opinião geral.

Traduções de ir-com-a-mare

Espanhol

seguir la corriente(expresión idiomática)

Inglês

go with the flow(idiom)
ir-com-a-mare

Expressão que significa agir de acordo com as circunstâncias ou a vontade da maioria, sem resistência.

PalavrasA história viva das palavras