Logo Palavras

largai-de-mao

Significado de largai-de-mao

verbo

Desistir de algo ou alguém; abandonar uma intenção ou relação.

Significados de largai-de-mao

  1. locução verbal

    Abandonar, desistir de algo ou de alguém; deixar de insistir ou de manter contato.

    "Ele decidiu largar de mão aquele projeto inviável."

    Nota: Usado principalmente em contextos informais para expressar a ideia de desistência.

💡 A locução verbal 'largar de mão' é uma forma comum e informal de expressar desistência ou abandono.

Origem da palavra largai-de-mao

Composição do verbo 'largar' com a preposição 'de' e o substantivo 'mão'.

Linha do tempo de largai-de-mao

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Formada pela junção do verbo 'largar' (do germânico *lātan, deixar, permitir) com a locução prepositiva 'de mão', indicando a ação de soltar algo que se segurava. O sentido original remete à liberação física.

Origem

Século XOrigem

Formada pela junção do verbo 'largar' (do germânico *lātan, deixar, permitir) com a locução prepositiva 'de mão'. O sentido original remete à liberação física, soltar algo que se segurava.

Século XXI

Uso Contemporâneo

Século XXI - A expressão é amplamente utilizada no Brasil com o sentido de desistir, abandonar, render-se. Mantém a força de uma decisão final, muitas vezes com conotação de alívio ou resignação. Presente em contextos informais e formais.

Representações

Século XXHoje

A expressão é recorrente em diálogos de novelas, filmes e séries brasileiras, retratando situações de abandono de relacionamentos, projetos ou empregos, refletindo seu uso cotidiano na sociedade.

Traduções de largai-de-mao

Inglês

give up on(phrasal verb)

Espanhol

renunciar a(verbo)
largai-de-mao

Desistir de algo ou alguém; abandonar uma intenção ou relação.

PalavrasA história viva das palavras