meter-na-cabeca
Significado de meter-na-cabeca
Fixar algo na mente; insistir em uma ideia; teimar.
Significados de meter-na-cabeca
verbo
Insistir em uma ideia ou propósito, a ponto de torná-la fixa na mente; teimar.
"Ele meteu na cabeça que ia viajar e não desistiu."
Nota: Frequentemente usado para descrever teimosia ou uma forte determinação.
verbo
Fazer algo com grande empenho e dedicação, como se estivesse completamente focado na tarefa.
"Ela meteu na cabeça que ia aprender a tocar violão e praticou todos os dias."
Antônimos:
Nota: Enfatiza a intensidade e o comprometimento com uma atividade.
💡 Expressão idiomática comum no português brasileiro, comumente usada em contextos informais para descrever teimosia, forte determinação ou empenho em algo.
Origem da palavra meter-na-cabeca
Linha do tempo de meter-na-cabeca
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Séculos XVI-XVII — Formação a partir do verbo 'meter' (do latim 'mittere', lançar, colocar) e o substantivo 'cabeça' (do latim 'caput', cabeça). A expressão surge como uma metáfora para a ação de introduzir algo, uma ideia ou pensamento, na mente.
Origem
Formada pela junção do verbo 'meter' (do latim 'mittere', lançar, colocar) e o substantivo 'cabeça' (do latim 'caput', cabeça). A construção metafórica indica a ação de introduzir algo na mente.
Momentos Culturais
Uso recorrente em telenovelas e músicas populares para descrever conflitos interpessoais ou a dificuldade de aprendizado de personagens. (Referência: corpus_novelas_anos80.txt)
Vida Digital
A expressão é utilizada em fóruns online, redes sociais e mensagens instantâneas, mantendo seu sentido original de insistência ou fixação mental. Aparece em discussões sobre aprendizado, hábitos e pensamentos persistentes. (Referência: corpus_internet_linguagem.txt)
Traduções de meter-na-cabeca
Inglês
Espanhol
Fixar algo na mente; insistir em uma ideia; teimar.