porfiar
Significado de porfiar
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo porfiar.
Compartilhar
verbo
Insistir teimosamente em algo; teimar, insistir.
"Ele porfia em defender sua opinião, mesmo sabendo que está errada."
Formal:
Informal:
Nota: Refere-se à ação de manter uma posição ou argumento com firmeza, por vezes de forma inflexível.
verbo
Disputar, competir ou litigar com alguém.
"Os dois advogados porfiaram longamente no tribunal."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos de disputa ou confronto, seja em sentido literal ou figurado.
💡 O verbo 'porfiar' deriva do latim 'profitere', que significa declarar ou professar. A forma 'porfia' (substantivo) refere-se à teimosia ou insistência.
Origem da palavra porfiar
Linha do tempo de porfiar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim vulgar *portiare*, possivelmente derivado de *pro-facere* (fazer para frente, avançar) ou de *pars, partis* (parte, porção), indicando a ideia de dividir ou disputar uma parte. A acepção de 'insistir' ou 'teimar' se consolida.
Origem
Deriva do latim vulgar *portiare*, com possíveis raízes em *pro-facere* (avançar, fazer para frente) ou *pars, partis* (parte, porção), sugerindo a ideia de disputar ou dividir algo. A noção de insistência e teimosia se desenvolveu a partir daí.
Entrada e Consolidação no Português
Idade Média — A palavra 'porfiar' (e suas variações como 'porfia') já circula na língua portuguesa, com o sentido de 'insistir obstinadamente', 'teimar', 'disputar' ou 'lutar'. É encontrada em textos literários e jurídicos da época.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XV-XVIII — O sentido de 'disputa acirrada' ou 'contenda' se mantém forte, aparecendo em crônicas e relatos históricos. O sentido de 'insistir em algo, mesmo contra a opinião alheia' também é comum.
Sinônimos de porfiar
Antônimos de porfiar
Traduções de porfiar
Espanhol
Flexões mais comuns: insiste, insistió, insistiendo
Notas: A tradução mais comum para o sentido de teimar ou insistir.
Inglês
Flexões mais comuns: insists, insisted, insisting
Notas: A tradução mais comum para o sentido de teimar ou insistir.
Definições de porfiar
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: por-fi-ar.
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo porfiar.