Logo Palavras

arvorar

Significado de arvorar

verbo

Forma conjugada do verbo 'arvorar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo arvorar (ex

ele arvorar). Significa erguer, levantar, hastear (bandeira, mastro). Também pode significar adotar, assumir (uma postura, um título).

"O marinheiro arvorar a bandeira no mastro."

Nota: A forma 'arvorar' no presente do indicativo é incomum, sendo mais comum 'arvoram' (3ª pessoa do plural) ou 'arvoramos' (1ª pessoa do plural). A forma 'arvorar' como infinitivo é a mais usual.

💡 O verbo 'arvorar' é mais frequentemente usado no infinitivo. A conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo ('arvorar') é gramaticalmente correta, mas raramente utilizada em contextos naturais.

Origem da palavra arvorar

Do latim 'arborare', relativo a árvore.

Linha do tempo de arvorar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIVOrigem

Origem Etimológica

Século XIV — do latim vulgar *arborare*, derivado de *arbor* (árvore), com o sentido de erguer, levantar, como se ergue uma árvore. O sentido de hastear bandeiras ou velas surge por essa associação de elevação.

Origem

Século XIOrigem

Do latim vulgar *arborare*, derivado de *arbor* (árvore), com o sentido de erguer, levantar.

Séculos XV-XVI

Entrada e Evolução no Português

Séculos XV-XVI — A palavra 'arvorar' entra no português, mantendo o sentido de erguer, levantar, especialmente em contextos náuticos (arvorar velas) e militares (arvorar bandeiras). O sentido de 'tornar-se', 'assumir' (arvorar-se em) também se desenvolve.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Arvorar' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada principalmente nos sentidos de hastear (bandeiras, velas) e de assumir uma postura ou qualidade (arvorar-se de). O uso como forma conjugada do verbo 'arvorar' é o mais comum.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de arvorar

Antônimos de arvorar

Traduções de arvorar

Espanhol

izar(verbo)

Flexões mais comuns: iza, izó, izando

Notas: A forma 'arvorar' como presente do indicativo é incomum em português; 'iza' é a forma correspondente em espanhol.

Inglês

to hoist(verbo)

Flexões mais comuns: hoists, hoisted, hoisting

Notas: A forma 'arvorar' como presente do indicativo é incomum em português; 'hoists' é a forma correspondente em inglês.

Definições de arvorar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: ar-vo-rar.

arvorar

Forma conjugada do verbo 'arvorar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade