botar-a-cara-de-novo
Significado de botar-a-cara-de-novo
Significados de botar-a-cara-de-novo
locução verbal
Retornar a um lugar ou a uma atividade após um tempo afastado, geralmente com a intenção de se reapresentar ou de retomar algo.
"Depois de anos fora, ele resolveu botar a cara de novo na cidade."
Formal:
Neutro:
Antônimos:
Nota: Usado para indicar um retorno, muitas vezes após um período de ausência ou de inatividade.
💡 A locução é amplamente compreendida e utilizada em todo o território brasileiro, com um tom informal.
Origem da palavra botar-a-cara-de-novo
Linha do tempo de botar-a-cara-de-novo
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Primeiros Usos
Século XIX - Formação da expressão a partir de 'botar' (colocar, pôr) e 'cara' (rosto), com o sentido de expor o rosto, aparecer. O 'de novo' reforça a ideia de reaparecimento.
Origem
A expressão 'botar a cara de novo' é uma construção idiomática do português brasileiro. 'Botar' (do latim vulgar *bottare*, possivelmente de origem celta, com sentido de colocar, pôr) e 'cara' (do latim *cara*, que significa rosto, face). O 'de novo' (do latim *de novo*, novamente) intensifica a ideia de repetição ou retorno. A junção dessas palavras forma o sentido de expor o rosto novamente em um local ou situação.
Consolidação e Popularização
Início do Século XX - A expressão se populariza no vocabulário coloquial brasileiro, especialmente em contextos informais e regionais, para descrever o ato de retornar a um lugar ou situação após um afastamento.
Uso Contemporâneo e Digital
Anos 2000 - Atualidade - A expressão mantém seu uso coloquial e ganha novas nuances com a internet, sendo utilizada em redes sociais, memes e conversas online, muitas vezes com um tom de humor ou ironia.
Aparecer novamente em um local ou situação após um período de ausência ou afastamento.