Logo Palavras

chacotear

Significado de chacotear

verbo

Ação de zombar, ridicularizar ou fazer troça de alguém ou de algo de forma jocosa ou irônica.

verbo

Zombar, ridicularizar ou fazer troça de alguém ou de algo.

"Ele adora chacotear dos amigos mais tímidos."

Nota: Usado em contextos informais para descrever brincadeiras ou provocações.

verbo

Divertir-se às custas de algo ou alguém; gracejar.

"Eles passavam a tarde chacoteando sobre as notícias do dia."

Nota: Pode indicar uma diversão mais leve ou uma forma de lidar com situações com humor.

💡 O verbo 'chacotear' é a forma conjugada na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'chacotear'.

Origem da palavra chacotear

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'chacota'.

Linha do tempo de chacotear

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Período ColonialOrigem

Origem Etimológica

Origem incerta, possivelmente onomatopeica ou derivada de 'chacoalhar', sugerindo movimento e agitação associados à zombaria.

Origem

Período ColonialOrigem

A etimologia de 'chacotear' é obscura. Uma hipótese sugere que seja uma palavra onomatopeica, imitando o som de algo agitado ou desajeitado, ou que derive de 'chacoalhar', remetendo a um movimento brusco e desdenhoso. Não há registros claros de sua origem em línguas estrangeiras.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra é frequentemente utilizada em obras literárias, peças de teatro e, posteriormente, em telenovelas e programas de humor para retratar situações de escárnio e deboche entre personagens.

Conflitos Sociais

Século XXHoje

O ato de chacotear pode ser associado a bullying e assédio moral, especialmente em ambientes escolares e de trabalho, onde a zombaria excessiva pode causar sofrimento psicológico.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de chacotear

Antônimos de chacotear

Traduções de chacotear

Inglês

to mock(verbo)

Flexões mais comuns: mocks, mocked, mocking

Notas: Principal tradução para o sentido de zombar ou ridicularizar.

Espanhol

burlarse(verbo)

Flexões mais comuns: me burlo, te burlas, se burla, nos burlamos, os burláis, se burlan

Notas: Principal tradução para o sentido de zombar ou ridicularizar.

Definições de chacotear

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: cha-co-te-ar.

chacotear

Ação de zombar, ridicularizar ou fazer troça de alguém ou de algo de forma jocosa ou irônica.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade