danar
Significado de danar
Forma conjugada do verbo danar.
Significados de danar
verbo
3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo danar. Refere-se a estragar, estragar-se, perder-se ou ir para o inferno.
"Ele danou o carro com a batida."
Antônimos:
Nota: Usado em diversas conjugações e tempos verbais.
verbo
2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo danar. Indica uma ordem para estragar, perder-se ou ir para o inferno.
"Danou-se quem acreditou nessa história!"
Formal:
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado em expressões idiomáticas.
💡 O verbo 'danar' é amplamente utilizado no português brasileiro em diferentes contextos, desde o sentido literal de estragar algo até expressões idiomáticas que indicam perda ou ruína.
Origem da palavra danar
Linha do tempo de danar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XIII - A palavra 'danar' tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *dannare, relacionado a 'condenar' ou 'perder'. Chega ao português através do galaico-português, com o sentido de 'arruinar-se', 'perder-se' ou 'sofrer dano'.
Origem
Possível origem do latim vulgar *dannare, relacionado a 'condenar', 'perder', 'causar dano'. Deriva do latim clássico 'damnum' (dano, prejuízo).
Primeiro Registro
Registros em textos galaico-portugueses, com o sentido de 'causar dano' ou 'perder-se'.
Uso Contemporâneo
Século XX e Atualidade - 'Danar' e suas derivações ('danado', 'danada') são amplamente utilizadas na linguagem coloquial brasileira, com múltiplos significados que variam de 'muito' (ex: 'um frio danado') a 'travesso' (ex: 'criança danada') e 'irritado' (ex: 'ele se danou com a notícia'). A forma 'danar-se' é comum para expressar frustração ou perda de controle.
Traduções de danar
Inglês
Espanhol
Forma conjugada do verbo danar.