Logo Palavras

dar-um-drible

Significado de dar-um-drible

verbo

Executar um drible, enganar um adversário com movimentos rápidos e inesperados, seja no esporte ou em situações cotidianas.

Significados de dar-um-drible

  1. locução verbal

    No futebol e outros esportes, realizar uma jogada de habilidade para superar um adversário, mantendo a posse da bola.

    "O atacante deu um drible espetacular no zagueiro e marcou o gol."

    Nota: Termo amplamente utilizado no contexto esportivo.

  2. locução verbal

    Em sentido figurado, enganar alguém, ludibriar, sair-se de uma situação difícil com astúcia.

    "Ele conseguiu dar um drible na burocracia e resolver o problema rapidamente."

    Nota: Uso figurado comum em conversas informais.

💡 A locução é composta pelo verbo 'dar' e o substantivo 'drible', originário do inglês 'dribble'. É usada tanto no contexto esportivo quanto em sentido figurado para descrever ações de astúcia e superação de obstáculos.

Origem da palavra dar-um-drible

Combinação do verbo 'dar' com a locução substantiva 'um drible'. 'Drible' vem do inglês 'dribble'.

Linha do tempo de dar-um-drible

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XXOrigem

Origem no Esporte

Século XX — A expressão 'dar um drible' surge no contexto esportivo, especialmente no futebol, derivando do verbo 'driblar', que por sua vez vem do inglês 'to dribble' (rego, gotejar, mas no esporte, conduzir a bola com toques curtos).

Origem

Século XXOrigem

Deriva do verbo 'driblar', que tem origem no inglês 'to dribble'. Originalmente, 'dribble' em inglês referia-se a regar ou gotejar. No contexto esportivo, especialmente no futebol, passou a significar conduzir a bola com toques curtos e rápidos, evitando o adversário. A expressão 'dar um drible' é a ação de executar essa manobra.

Momentos Culturais

1980Cultural

A expressão é frequentemente utilizada em letras de música popular brasileira e em programas de humor para descrever situações de esperteza ou malandragem.

Meados do Século XXHoje

Expansão de Sentido

Meados do Século XX — A expressão começa a ser usada metaforicamente para descrever ações de astúcia, esperteza ou evasão em situações não esportivas.

Traduções de dar-um-drible

Inglês

to dribble past(verb phrase)

Espanhol

regatear(verbo)
dar-um-drible

Executar um drible, enganar um adversário com movimentos rápidos e inesperados, seja no esporte ou em situações cotidianas.

PalavrasA história viva das palavras