esparramar-se
Significado de esparramar-se
Espalhar-se, estender-se, dispersar-se.
Significados de esparramar-se
verbo reflexivo
Estender-se ou espalhar-se por uma área, ocupando-a de forma desordenada ou ampla.
"A multidão se esparramou pela praça."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos informais e neutros.
verbo reflexivo
Deitar-se ou estender-se de forma desleixada ou preguiçosa, geralmente sobre um móvel.
"Ele se esparramou no sofá para assistir TV."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever uma postura relaxada ou desleixada.
💡 O verbo reflexivo 'esparramar-se' é amplamente utilizado no português brasileiro para descrever ações de espalhar, estender ou deitar de forma ampla ou desleixada.
Origem da palavra esparramar-se
Linha do tempo de esparramar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Primeiros Usos em Português
Século XVI - Deriva do latim vulgar *'exsparrāre'*, possivelmente de origem onomatopeica, imitando o som de algo se espalhando ou caindo desordenadamente. Entra no português como 'esparramar'.
Origem
Deriva do latim vulgar *'exsparrāre'*, possivelmente de origem onomatopeica, imitando o som de algo se espalhando ou caindo desordenadamente. Relacionado ao latim clássico *'sparere'* (espalhar).
Uso no Português Brasileiro Moderno
Século XX - Atualidade - A palavra 'esparramar-se' é amplamente utilizada no Brasil com os sentidos de se estender confortavelmente, deitar-se sem formalidade, ou espalhar-se de maneira desorganizada. Mantém uma conotação informal e coloquial.
Mudanças de Sentido
Mantém os sentidos de estender-se confortavelmente, deitar-se sem formalidade, ou espalhar-se desorganizadamente. Frequentemente associado a um estado de relaxamento ou preguiça. Ex: 'As crianças se esparramaram pela sala de brinquedos.'
Traduções de esparramar-se
Espanhol
Inglês
Espalhar-se, estender-se, dispersar-se.