Logo Palavras

estar-a-beira

Significado de estar-a-beira

verbo

Indica estar muito perto de algo ou de que algo está prestes a acontecer.

Significados de estar-a-beira

  1. locução verbal

    Estar muito próximo de um lugar, objeto ou situação.

    "Ele estava à beira do precipício."

    Antônimos:

    Nota: Frequentemente usado com a preposição 'de' para especificar o que está próximo.

  2. locução verbal

    Estar prestes a acontecer; estar em iminência de.

    "A empresa está à beira da falência."

    Nota: Pode ser seguido por um substantivo ou um verbo no infinitivo.

💡 A forma 'à beira' com crase é a mais comum e correta quando se refere a proximidade física ou temporal.

Origem da palavra estar-a-beira

Combinação do verbo 'estar', preposição 'a' e substantivo 'beira' (margem, borda).

Linha do tempo de estar-a-beira

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - A expressão 'estar à beira' surge como uma locução prepositiva, combinando o verbo 'estar' (do latim 'stare', permanecer) com a preposição 'a' (do latim 'ad', indicando direção ou proximidade) e o substantivo 'beira' (do latim 'bora', margem, borda). Inicialmente, referia-se à proximidade física de uma margem ou limite.

Origem

Século XOrigem

Verbo 'estar' (latim 'stare') + preposição 'a' (latim 'ad') + substantivo 'beira' (latim 'bora'). A junção forma uma locução que originalmente denota proximidade física de uma margem.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade - A expressão 'estar à beira' é amplamente utilizada na língua portuguesa brasileira, tanto na fala cotidiana quanto na escrita formal e informal. Ganha novas nuances com a cultura digital, aparecendo em memes, posts e discussões sobre estados emocionais e eventos futuros.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Presença frequente em letras de música popular brasileira, expressando anseios, medos e esperanças. Ex: 'Estou à beira do abismo' em canções de sofrência.

Traduções de estar-a-beira

Espanhol

estar al borde de(locución verbal)
estar a punto de(locución verbal)

Inglês

to be on the verge of(locução verbal)
to be on the brink of(locução verbal)
estar-a-beira

Indica estar muito perto de algo ou de que algo está prestes a acontecer.

PalavrasA história viva das palavras