impacientar
Significado de impacientar
Tornar ou ficar impaciente; perder a paciência.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Causar impaciência em alguém; irritar-se com a demora ou com algo.
"A espera longa começou a impacientar os passageiros."
Informal:
Antônimos:
Nota: Forma conjugada do verbo impacientar. O verbo base é 'impacientar'. Exemplo de conjugação: 'Eu me impacientei' (1ª pessoa do singular do pretérito perfeito).
verbo intransitivo
Perder a paciência; ficar impaciente.
"Ele se impacienta facilmente com trânsito."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de o próprio sujeito tornar-se impaciente.
💡 O termo 'impacientar' é uma forma verbal conjugada do verbo 'impacientar'. A forma base é 'impacientar'.
Origem da palavra impacientar
Linha do tempo de impacientar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'impatiens', particípio presente de 'impatior' (não ter paciência), formado por 'in-' (não) e 'patior' (sofrer, suportar). A forma verbal 'impacientar' surge como uma adaptação direta do adjetivo.
Origem
Deriva do latim 'impatiens', particípio presente de 'impatior', que significa 'não ter paciência'. A formação é 'in-' (partícula de negação) + 'patior' (sofrer, suportar, ter paciência).
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade — Mantém seu sentido dicionarizado, mas ganha nuances em contextos de estresse e urgência. A internet e as redes sociais amplificam seu uso em situações cotidianas e em discussões sobre saúde mental e gestão do tempo.
Consolidação e Uso Literário
Séculos XVII-XIX — A palavra se estabelece no vocabulário formal e literário, com registros em obras que descrevem estados de espírito e reações humanas. O sentido de 'tornar-se impaciente' ou 'perder a paciência' é o predominante.
Sinônimos de impacientar
Antônimos de impacientar
Traduções de impacientar
Espanhol
Flexões mais comuns: impacienta, impacientó, impacientando
Notas: O verbo 'impacientar' existe em espanhol com significado muito similar.
Inglês
Flexões mais comuns: makes impatient, made impatient, making impatient
Notas: A tradução mais direta para o sentido transitivo. Para o sentido intransitivo ('impacientar-se'), usa-se 'to become impatient' ou 'to grow impatient'.
Definições de impacientar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: im-pa-ci-en-tar.
Tornar ou ficar impaciente; perder a paciência.