Logo Palavras

inquietar

Significado de inquietar

verbo

Causar ou sentir inquietação; perturbar ou ser perturbado.

verbo transitivo direto

Causar agitação, perturbação ou ansiedade a alguém.

"A notícia inesperada começou a inquietar a todos."

Nota: A forma 'inquietar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'inquietar'.

verbo intransitivo

Sentir-se agitado, preocupado ou sem paz.

"Ele inquietava-se com o futuro incerto."

Nota: Reflexivo: inquietar-se. A forma 'inquietar' é a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'inquietar'.

💡 A palavra 'inquietar' é uma forma conjugada do verbo 'inquietar'. As definições e exemplos refletem os usos mais comuns.

Origem da palavra inquietar

Do latim 'inquietare'.

Linha do tempo de inquietar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'inquietare', que significa 'agitar', 'perturbar', 'não dar sossego'. O verbo se forma a partir do adjetivo 'inquietus', que significa 'incomodado', 'agitado', 'sem repouso'. A entrada no português se deu provavelmente através do latim vulgar, com o sentido de causar ou sentir agitação.

Origem

LatimOrigem

Deriva do verbo latino 'inquietare', que significa agitar, perturbar, não dar sossego. Este, por sua vez, vem do adjetivo 'inquietus', significando incomodado, agitado, sem repouso.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade — 'Inquietar' mantém seu significado principal, mas ganha novas nuances em contextos psicológicos e sociais. A palavra é frequentemente usada para descrever a sensação de desconforto diante de injustiças sociais, dilemas morais ou a busca por algo mais. Na era digital, o termo pode aparecer em discussões sobre ansiedade, saúde mental e até mesmo em conteúdos virais que exploram a sensação de incômodo ou a necessidade de mudança.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Utilizado em canções e poemas que exploram a condição humana, a busca por sentido e a insatisfação existencial.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de inquietar

Antônimos de inquietar

Traduções de inquietar

Espanhol

inquietar(verbo)

Flexões mais comuns: inquieto, inquietó, inquietando

Notas: A forma 'inquietar' pode ser a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (él/ella inquieta) ou a 2ª pessoa do singular do imperativo (¡inquieta!).

Inglês

to disturb(verb)

Flexões mais comuns: disturbs, disturbed, disturbing

Notas: A forma 'inquietar' pode ser a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (he/she/it disturbs) ou a 2ª pessoa do singular do imperativo (disturb!).

Definições de inquietar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: in-qui-e-tar.

inquietar

Causar ou sentir inquietação; perturbar ou ser perturbado.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade