suspirar
Significado de suspirar
Emitir suspiros; respirar profundamente, com som audível, geralmente expressando cansaço, alívio, tristeza ou desejo.
Compartilhar
verbo
Exalar o ar dos pulmões de forma prolongada e audível, frequentemente associado a emoções como alívio, tristeza, cansaço ou desejo.
"Ela suspirou de alívio ao ver que tudo estava bem."
Nota: A forma 'suspirar' é a conjugação do verbo na terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou na segunda pessoa do singular do imperativo.
verbo
Expressar ou manifestar algo através de suspiros.
"Ele suspirava por dias melhores."
Formal:
Informal:
Nota: Usado em contextos onde o suspiro é uma forma de comunicação não verbal de um estado de espírito.
💡 A palavra 'suspirar' é a conjugação do verbo 'suspirar', que se refere ao ato de respirar profundamente e com som audível, geralmente expressando emoções.
Origem da palavra suspirar
Linha do tempo de suspirar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV — do latim suspirare, composto por 'sub' (embaixo, por baixo) e 'spirare' (respirar, soprar), indicando um sopro profundo ou exalação.
Origem
Deriva do latim 'suspirare', que por sua vez é formado por 'sub' (embaixo, por baixo) e 'spirare' (respirar, soprar). A etimologia sugere um ato de respirar profundamente, como se o ar viesse de 'baixo'.
Entrada e Evolução no Português
Século XV/XVI — A palavra 'suspirar' entra no vocabulário português, mantendo o sentido de exalar o ar com um som audível, frequentemente associado a emoções como tristeza, alívio ou desejo. Sua presença é notada em textos literários e religiosos.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — 'Suspirar' consolida-se como um verbo comum na língua portuguesa, abarcando desde a expressão física de emoções até usos figurados. A palavra é formalmente registrada em dicionários como 'palavra formal/dicionarizada'.
Sinônimos de suspirar
Antônimos de suspirar
Traduções de suspirar
Inglês
Flexões mais comuns: sighed, sighing
Notas: A forma 'suspirar' corresponde a 'to sigh'.
Espanhol
Flexões mais comuns: suspiró, suspirando
Notas: O verbo 'suspirar' em português é cognato com o espanhol 'suspirar'.
Definições de suspirar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: sus-pi-rar.
Emitir suspiros; respirar profundamente, com som audível, geralmente expressando cansaço, alívio, tristeza ou desejo.