Palavras

botar-a-cara

Significado de botar-a-cara

locução verbal

Significados de botar-a-cara

  1. locução verbal

    Colocar-se em evidência ou expor-se a uma situação de risco, julgamento ou crítica; arriscar-se.

    "Ele decidiu botar a cara e defender sua ideia na reunião, mesmo sabendo que seria polêmico."

    Nota: Comum em contextos informais e coloquiais.

  2. locução verbal

    Apresentar-se publicamente, especialmente após um período de ausência ou em uma situação delicada.

    "Após o escândalo, o político finalmente botou a cara para dar explicações."

    Nota: Pode ter uma conotação de relutância ou necessidade.

💡 A locução 'botar a cara' é amplamente utilizada no português brasileiro para expressar a ideia de exposição pessoal, seja para enfrentar um desafio, assumir uma responsabilidade ou simplesmente aparecer em público.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra botar-a-cara

Combinação do verbo 'botar' (colocar, pôr) com a locução substantiva 'a cara' (o rosto, a face), indicando exposição pessoal.

Linha do tempo de botar-a-cara

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Formação da locução a partir do verbo 'botar' (colocar, pôr) e do substantivo 'cara' (rosto). O sentido inicial de expor o rosto, de se mostrar, começa a ganhar conotações de risco.

Origem

Século XOrigem

Formada pela junção do verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare*, possivelmente relacionado a 'botelha', no sentido de colocar algo dentro) e do substantivo 'cara' (do latim *cara*, que significa 'rosto', 'face'). A ideia inicial é 'colocar o rosto', expor-se visualmente.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - A expressão é amplamente utilizada no português brasileiro em diversos contextos, desde situações cotidianas de risco até desafios profissionais e pessoais. Ganha nuances de coragem, audácia e até imprudência, dependendo do contexto.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Mantém o sentido de arriscar-se, mas pode abranger desde situações de confronto direto até desafios de carreira, empreendedorismo ou exposição pública. A conotação pode variar de audácia a imprudência.

botar-a-cara

Expor-se a uma situação, geralmente de risco, desconforto ou exposição pública; arriscar-se.

PalavrasA história viva das palavras