Palavras

botar-no-lugar-de

Significado de botar-no-lugar-de

verbo

Significados de botar-no-lugar-de

  1. locução verbal

    Colocar algo ou alguém no lugar que antes era ocupado por outra coisa ou pessoa; substituir.

    "Ele botou o livro no lugar de onde o tirou."

    Antônimos:

    Nota: Comum na linguagem falada e informal.

💡 A locução é formada pelo verbo 'botar', a preposição 'no' (em + o) e o substantivo 'lugar', indicando a ação de colocar algo em uma posição específica.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra botar-no-lugar-de

Combinação do verbo 'botar' (colocar, pôr) com a preposição 'em' e o substantivo 'lugar'.

Linha do tempo de botar-no-lugar-de

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XVI-XVIIOrigem

Locução verbal formada pelo verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare, com sentido de colocar, pôr) e pela sequência 'no lugar de' (em + o + lugar, do latim *locare, de locus). A origem remonta à necessidade de expressar a ação de reposição ou substituição física.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A expressão é comum em diálogos de novelas e filmes brasileiros, refletindo o uso cotidiano da língua. Ex: 'A novela X retratou uma situação onde um personagem botou outro no lugar de chefia.' (representacoes_midia.txt)

Séculos XVI-XVII

Formação e Primeiros Usos

Séculos XVI-XVII — A expressão 'botar no lugar de' surge como uma locução verbal com sentido literal de reposição física ou de substituição em uma posição. Deriva da junção do verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare, possivelmente de origem celta, com sentido de colocar, pôr) e da preposição 'no' (em + o) seguida do substantivo 'lugar' (do latim *locare, de locus, lugar) e da preposição 'de'.

Séculos XVIII-XIXHoje

Expansão de Sentido e Uso Figurado

Séculos XVIII-XIX — A locução começa a ser utilizada em sentidos mais figurados, indicando substituição de ideias, conceitos ou até mesmo de status social. O uso se expande para contextos mais abstratos, além da mera substituição física. O verbo 'botar' já possuía uma carga semântica ampla no português, facilitando essa expansão.

botar-no-lugar-de

Substituir algo ou alguém em um determinado lugar ou posição.

PalavrasA história viva das palavras