Logo Palavras

empavonar-se

Significado de empavonar-se

verbo

Agir com vaidade, exibindo-se como pavão; gabar-se.

Significados de empavonar-se

  1. verbo reflexivo

    Exibir-se com ostentação e vaidade, como um pavão que abre a cauda.

    "Ele se empavonava diante de todos, esperando elogios."

    Nota: Refere-se a um comportamento de exibicionismo e vaidade.

  2. verbo reflexivo

    Sentir-se orgulhoso ou satisfeito consigo mesmo, muitas vezes de forma exagerada.

    "Após a vitória, o time se empavonou e esqueceu de treinar."

    Nota: Pode ter uma conotação ligeiramente negativa, indicando excesso de autoconfiança.

💡 O verbo 'empavonar-se' descreve um comportamento de exibição e vaidade, comparável ao pavão abrindo a cauda.

Origem da palavra empavonar-se

Derivado de 'pavão' com o sufixo verbal '-ar' e o pronome reflexivo 'se'.

Linha do tempo de empavonar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada em Portugal

Século XVI — Deriva do substantivo 'pavão' (ave conhecida pela exibição de sua cauda) com o sufixo verbal '-ar', indicando ação. A forma 'empavonar' surge como um verbo que remete à ação de se portar como um pavão. A entrada no português de Portugal se dá nesse período, com o sentido de exibir-se vaidosamente.

Origem

Século XOrigem

Deriva do substantivo 'pavão' (ave), com o sufixo verbal '-ar'. O prefixo 'em-' indica a ação de colocar-se em determinado estado ou de realizar a ação. Assim, 'empavonar-se' significa 'agir como um pavão', ou seja, exibir-se com vaidade e ostentação.

Século XX - Atualidade

Uso Moderno e Ressignificações

Século XX e XXI — O verbo 'empavonar-se' continua a ser usado com seu sentido primário de exibir-se com vaidade. No entanto, pode aparecer em contextos mais coloquiais ou literários, por vezes com um tom irônico ou crítico. A forma reflexiva 'empavonar-se' é a mais comum.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Uso em obras literárias e teatrais que retratam a sociedade brasileira, frequentemente com um tom crítico ou satírico em relação à vaidade e ao exibicionismo.

Traduções de empavonar-se

Espanhol

pavonearse(verbo reflexivo)

Inglês

strut(verb)
empavonar-se

Agir com vaidade, exibindo-se como pavão; gabar-se.

PalavrasA história viva das palavras