Logo Palavras

foi-apanhado

Significado de foi-apanhado

verbo

Forma verbal do verbo 'apanhar', indicando que algo ou alguém foi capturado, pego ou atingido.

Significados de foi-apanhado

  1. verbo

    Indica que algo ou alguém foi capturado, pego, detido ou alcançado.

    "O ladrão foi apanhado pela polícia."

    Nota: Usado em diversos contextos, desde a captura de criminosos até o ato de pegar algo.

  2. verbo

    Indica que algo ou alguém foi atingido, ferido ou afetado por algo.

    "Ele foi apanhado de surpresa pela chuva."

    Nota: Comum em expressões que indicam ser pego de surpresa ou ser afetado por uma situação inesperada.

💡 Trata-se da voz passiva do verbo 'apanhar', formada com o verbo auxiliar 'ir' no pretérito perfeito. O verbo base é 'apanhar'.

Origem da palavra foi-apanhado

Formado pela combinação do verbo auxiliar 'ir' (pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular) com o particípio passado do verbo 'apanhar'.

Linha do tempo de foi-apanhado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica e Formação

Século XVI - O verbo 'apanhar' tem origem no latim vulgar *apprehendere*, que significa 'agarrar', 'capturar'. A forma 'foi-apanhado' é uma locução verbal passiva, formada pelo verbo auxiliar 'ir' (no pretérito perfeito do indicativo 'foi') e o particípio passado do verbo 'apanhar'.

Origem

Século XOrigem

Do latim vulgar *apprehendere* ('agarrar', 'capturar'). A locução 'foi apanhado' é formada pelo verbo auxiliar 'ir' (pretérito perfeito 'foi') e o particípio passado de 'apanhar'.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX-Atualidade - A locução 'foi apanhado' mantém seu sentido primário de captura ou atingimento. No Brasil, pode adquirir nuances de surpresa ou de algo inesperado, especialmente em contextos informais. A forma com hífen, 'foi-apanhado', é menos comum na norma culta e pode ser vista em registros informais, internetês ou como uma tentativa de grafia expressiva.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Manutenção dos sentidos originais, com ênfase em contextos de surpresa ou inesperado no Brasil. A forma com hífen ('foi-apanhado') pode sugerir um registro mais coloquial ou expressivo.

Traduções de foi-apanhado

Inglês

was caught(verb)

Espanhol

fue atrapado(verbo)
foi-apanhado

Forma verbal do verbo 'apanhar', indicando que algo ou alguém foi capturado, pego ou atingido.

PalavrasA história viva das palavras