botando-cara-a-cara
Significado de botando-cara-a-cara
Enfrentar alguém diretamente, confrontar ou dialogar face a face.
Significados de botando-cara-a-cara
locução verbal
Colocar-se em situação de confronto, diálogo ou encontro direto com outra pessoa.
"Depois da discussão, ele decidiu ir botando-cara-a-cara com o chefe para resolver o problema."
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Comum em contextos informais e coloquiais.
💡 A locução 'cara a cara' é amplamente utilizada em português, e a forma 'botando-cara-a-cara' intensifica a ação de se colocar nessa situação.
Origem da palavra botando-cara-a-cara
Linha do tempo de botando-cara-a-cara
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XVI - Formação a partir da junção do verbo 'botar' (colocar, pôr) com a locução adverbial 'cara a cara' (face a face). A expressão 'cara a cara' tem origem no latim 'cara pro cara', significando 'rosto contra rosto'.
Origem
Deriva da junção do verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare*, possivelmente de origem celta, com o sentido de 'colocar', 'pôr') com a locução adverbial 'cara a cara'. A locução 'cara a cara' remonta ao latim 'cara pro cara', significando literalmente 'rosto contra rosto'.
Ressignificação Contemporânea
Século XX - Atualidade - A expressão mantém seu sentido original, mas ganha nuances com o uso em contextos de negociação, resolução de conflitos e até mesmo em situações informais de confronto ou diálogo direto. A forma 'botando cara a cara' (gerúndio) é comum para descrever a ação em andamento.
Mudanças de Sentido
Mantém o sentido original, mas é frequentemente utilizada em contextos de negociação, resolução de conflitos, debates e até mesmo em situações informais de 'dar a cara a tapa' ou enfrentar uma situação difícil diretamente. O gerúndio 'botando cara a cara' enfatiza a ação em curso.
Enfrentar alguém diretamente, confrontar ou dialogar face a face.