Logo Palavras

empolgar

Significado de empolgar

verbo

Forma verbal conjugada do verbo 'empolgar'.

verbo

3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'empolgar'. Significa animar-se, entusiasmar-se ou excitar-se.

"Ele se empolga facilmente com novas ideias."

Nota: Refere-se à ação de alguém se tornar entusiasmado ou animado.

verbo

3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'empolgar'. Significa fazer com que algo ou alguém se anime, se entusiasme ou se excite.

"A música empolga a plateia."

Nota: Refere-se à ação de provocar entusiasmo ou animação em outra pessoa ou em algo.

💡 A forma 'empolga' é a conjugação do verbo 'empolgar' na terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Origem da palavra empolgar

Derivado de 'polgar' com o prefixo 'em-'.

Linha do tempo de empolgar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do latim 'impulsare', que significa impelir, agitar, estimular. O prefixo 'in-' intensifica a ação de 'pulsare' (bater, impulsionar).

Origem

Século XOrigem

Do latim 'impulsare', que significa impelir, agitar, estimular. O prefixo 'in-' intensifica a ação de 'pulsare' (bater, impulsionar).

Momentos Culturais

1980Cultural

Uso frequente em telenovelas para descrever o envolvimento emocional dos personagens com tramas e romances.

Século XX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - O verbo 'empolgar' é amplamente utilizado no português brasileiro com os sentidos de entusiasmar, animar, excitar, cativar, mas também pode significar 'tomar posse' ou 'ocupar' (sentido mais raro e formal).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de empolgar

Antônimos de empolgar

Traduções de empolgar

Espanhol

se entusiasma(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: entusiasmarse, se entusiasma, se entusiasmó, entusiasmándose

Notas: A tradução mais comum para a forma reflexiva 'empolgar-se'.

Inglês

gets excited(verb phrase)

Flexões mais comuns: get excited, gets excited, got excited, getting excited

Notas: A tradução mais comum para a forma reflexiva 'empolgar-se'.

Definições de empolgar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: em-pol-gar.

empolgar

Forma verbal conjugada do verbo 'empolgar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade