Logo Palavras

tomar

Significado de tomar

verbo

Forma conjugada do verbo 'tomar'.

verbo

Realiza a ação de pegar, segurar ou apoderar-se de algo; ingerir (bebida ou medicamento); considerar ou julgar.

"Ele toma um café forte pela manhã."

Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'tomar'.

verbo

Realiza a ação de pegar, segurar ou apoderar-se de algo; ingerir (bebida ou medicamento); considerar ou julgar.

"Você toma a decisão correta."

Nota: Refere-se à 2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'tomar'.

💡 A palavra 'tomar' é uma forma conjugada do verbo 'tomar', que possui múltiplos significados dependendo do contexto. As acepções apresentadas cobrem as formas verbais da 3ª e 2ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Origem da palavra tomar

Do latim 'tomare'.

Linha do tempo de tomar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Derivado do latim 'tangere' (tocar, apalpar, alcançar), o verbo 'tomar' entra na língua portuguesa com um sentido primário de apreensão física ou posse.

Origem

LatimOrigem

Do verbo latino 'tangere', que significa tocar, apalpar, alcançar, pegar.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e documentos legais, já demonstram o uso do verbo 'tomar' em seus sentidos básicos.

Século XXIHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Século XXI - 'Tomar' mantém sua vasta gama de significados, sendo amplamente utilizado na linguagem falada, escrita e digital. Expressões como 'tomar um café', 'tomar uma decisão', 'tomar conta' e 'tomar um fora' são correntes.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de tomar

Exemplo: Você não pode chegar aqui e tomar nossos pertences.

Antônimos de tomar

Traduções de tomar

Inglês

take(verb)

Flexões mais comuns: takes, took, taken, taking

Notas: A tradução mais comum para 'tomar' no sentido de pegar ou segurar. Para 'tomar' como ingerir, usa-se 'take' ou 'drink' (para líquidos).

Espanhol

tomar(verbo)

Flexões mais comuns: toma, tomó, tomado, tomando

Notas: O verbo 'tomar' em espanhol é um cognato direto e frequentemente usado com significados semelhantes ao português.

Definições de tomar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Separação silábica: to-mar.

tomar

Forma conjugada do verbo 'tomar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade