esposar
Significado de esposar
Forma conjugada do verbo 'esposar'.
Significados de esposar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. Significa casar-se com alguém, unir-se em matrimônio.
"Ele esposar a namorada no próximo ano."
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de casar-se.
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. Significa abraçar, adotar, aceitar uma causa ou ideia.
"Ela esposar a causa ambiental com fervor."
Nota: Usado em sentido figurado para indicar adesão a algo.
💡 A forma 'esposa' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. O verbo 'esposar' deriva do latim 'sponsare' (prometer em casamento).
Origem da palavra esposar
Linha do tempo de esposar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'sponsus' (noivo) e 'sponsa' (noiva), que por sua vez vêm de 'spondere' (prometer, jurar). Inicialmente, referia-se ao ato de dar a mão em casamento, de prometer-se a alguém.
Origem
Do latim 'sponsus' (noivo) e 'sponsa' (noiva), relacionado a 'spondere' (prometer, jurar). O sentido original é o de fazer uma promessa de casamento.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'esposar' entra na língua portuguesa com o sentido de casar-se, unir-se em matrimônio. Mantém o sentido de promessa e compromisso inerente à sua origem latina.
Uso Contemporâneo
O verbo 'esposar' é formal e dicionarizado, com uso mais restrito ao contexto de casamento ou, metaforicamente, ao ato de abraçar, adotar ou defender uma causa, ideia ou opinião. O uso de 'casar-se' é mais comum no cotidiano.
Traduções de esposar
Espanhol
Inglês
Forma conjugada do verbo 'esposar'.