Logo Palavras

esposar

Significado de esposar

verbo

Forma conjugada do verbo 'esposar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. Significa casar-se com alguém, unir-se em matrimônio.

"Ele esposar a namorada no próximo ano."

Nota: Refere-se à ação de casar-se.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. Significa abraçar, adotar, aceitar uma causa ou ideia.

"Ela esposar a causa ambiental com fervor."

Nota: Usado em sentido figurado para indicar adesão a algo.

💡 A forma 'esposa' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'esposar'. O verbo 'esposar' deriva do latim 'sponsare' (prometer em casamento).

Origem da palavra esposar

Do latim 'sponsare', que significa 'prometer em casamento', 'casar'.

Linha do tempo de esposar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'sponsus' (noivo) e 'sponsa' (noiva), que por sua vez vêm de 'spondere' (prometer, jurar). Inicialmente, referia-se ao ato de dar a mão em casamento, de prometer-se a alguém.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'sponsus' (noivo) e 'sponsa' (noiva), relacionado a 'spondere' (prometer, jurar). O sentido original é o de fazer uma promessa de casamento.

Período Medieval

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'esposar' entra na língua portuguesa com o sentido de casar-se, unir-se em matrimônio. Mantém o sentido de promessa e compromisso inerente à sua origem latina.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

O verbo 'esposar' é formal e dicionarizado, com uso mais restrito ao contexto de casamento ou, metaforicamente, ao ato de abraçar, adotar ou defender uma causa, ideia ou opinião. O uso de 'casar-se' é mais comum no cotidiano.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de esposar

Antônimos de esposar

Traduções de esposar

Espanhol

casarse(verbo)

Flexões mais comuns: se casa, se casó, casándose

Inglês

marry(verb)

Flexões mais comuns: marries, married, marrying

Notas: 'Espouse' é um falso cognato, significando mais 'abraçar' ou 'adotar' uma causa.

Definições de esposar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.

Separação silábica: es-po-sar.

esposar

Forma conjugada do verbo 'esposar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade