Palavras

abater-se

Significado de abater-se

verbo

Significados de abater-se

  1. verbo pronominal

    Sentir-se desanimado, triste ou deprimido.

    "Ele se abateu com a notícia da demissão."

    Nota: Comum em contextos que descrevem estados emocionais negativos.

  2. verbo pronominal

    Cair, desabar, ruir.

    "O velho prédio se abateu com o temporal."

    Nota: Usado para descrever a queda de estruturas ou objetos.

💡 O verbo pronominal 'abater-se' é amplamente utilizado em português para expressar tanto o desânimo emocional quanto a queda física.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra abater-se

Do verbo 'abater' + pronome 'se'. 'Abater' vem do latim 'abbattere', que significa derrubar, fazer cair.

Linha do tempo de abater-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'battere' (bater, golpear), com o prefixo 'a-' (intensificador ou direcional). O verbo 'abater' surge com o sentido de derrubar, fazer cair, golpear com força. O uso reflexivo 'abater-se' (cair, desabar) começa a se consolidar.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'battere' (bater, golpear), com o prefixo 'a-' (intensificador ou direcional). O verbo 'abater' significa derrubar, fazer cair, golpear com força. O reflexivo 'abater-se' indica o ato de cair ou desabar.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros do verbo 'abater' em textos medievais portugueses, com o sentido de derrubar. O uso reflexivo 'abater-se' para o sentido de cair ou desabar se torna mais frequente nos séculos seguintes.

Anos 2000 - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Anos 2000 - Atualidade - 'Abater-se' mantém seus sentidos de derrubar fisicamente e de ficar desanimado. Na esfera digital, aparece em discussões sobre saúde mental, resiliência e superação, muitas vezes em contraste com a ideia de 'não se abater'.

abater-se

Tornar-se triste, desanimado, deprimido; cair, desabar.

PalavrasA história viva das palavras