Logo Palavras

avinagrado

Significado de avinagrado

adjetivoverbo

Particípio passado do verbo avinagrar.

Significados de avinagrado

  1. adjetivo

    Que tem sabor ou cheiro de vinagre; azedo.

    "O peixe estava avinagrado e impróprio para consumo."

    Antônimos:

    Nota: Refere-se principalmente a alimentos estragados.

  2. adjetivo

    Que demonstra irritação, mau humor ou rancor; enraivecido.

    "Ele ficou avinagrado depois da discussão."

    Nota: Usado para descrever o estado de espírito de alguém.

💡 O particípio 'avinagrado' é usado tanto para descrever o estado de alimentos quanto o humor de pessoas.

Origem da palavra avinagrado

Derivado de 'vinagre' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de avinagrado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do verbo 'avinagrar', que por sua vez vem de 'vinagre' (do latim 'vinum acre', vinho azedo). O particípio 'avinagrado' surge para descrever algo que adquiriu sabor ou qualidade de vinagre, ou que se tornou azedo/irritadiço.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'vinum acre' (vinho azedo), que deu origem à palavra 'vinagre'. O verbo 'avinagrar' e seu particípio 'avinagrado' são formações portuguesas posteriores.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — O termo 'avinagrado' mantém seu uso para descrever tanto o sabor azedo de alimentos quanto o temperamento irritadiço de pessoas. É uma palavra comum na língua falada e escrita, sem grandes ressignificações recentes.

Séculos XVII-XIXHoje

Evolução do Sentido Figurado

Séculos XVII-XIX — O sentido figurado de 'irritado', 'mal-humorado' ou 'azedo' (no temperamento) se consolida. A palavra passa a descrever o estado de espírito de alguém que se tornou desagradável, como algo que estragou ou azedou.

Traduções de avinagrado

Inglês

vinegary(adjetivo)

Espanhol

agrio(adjetivo)
avinagrado

Particípio passado do verbo avinagrar.

PalavrasA história viva das palavras