Logo Palavras

espatifar-se

Significado de espatifar-se

verbo

Quebrar-se ou estilhaçar-se em pedaços; desintegrar-se.

Significados de espatifar-se

  1. verbo reflexivo

    Desfazer-se em pedaços, estilhaçar-se, quebrar-se violentamente.

    "O vaso caiu no chão e se espatifou."

    Nota: Usado para objetos que se quebram em muitos fragmentos.

  2. verbo reflexivo

    Desorganizar-se completamente; perder a compostura ou o controle.

    "Após a notícia, ele se espatifou e começou a chorar."

    Nota: Refere-se a um colapso emocional ou comportamental.

💡 O verbo é reflexivo e indica destruição ou desintegração, seja física ou emocional.

Origem da palavra espatifar-se

Derivado de 'espatifar' + pronome reflexivo 'se'. 'Espatifar' tem origem incerta, possivelmente onomatopeica.

Linha do tempo de espatifar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do italiano 'spatola', que significa espátula, objeto plano e fino, associado à ideia de algo que se espalha ou se quebra em pedaços finos.

Origem

Século XOrigem

Do italiano 'spatola', que remete a espátula, objeto fino e plano, sugerindo a ideia de fragmentação ou espalhamento em pedaços. A raiz latina 'spatha' (espada larga) também pode ter influenciado, pela forma e pela ideia de corte ou divisão.

Momentos Culturais

1990Cultural

Frequentemente utilizada em narrativas literárias e cinematográficas para descrever momentos de crise pessoal ou desilusão.

Século XXHoje

Evolução de Sentido e Uso

Século XX - O uso de 'espatifar-se' se expande para contextos figurados, indicando grande desapontamento, frustração ou desânimo, além do sentido literal de quebra.

Traduções de espatifar-se

Espanhol

hacerse añicos(expressão verbal)

Inglês

shatter(verbo)
espatifar-se

Quebrar-se ou estilhaçar-se em pedaços; desintegrar-se.

PalavrasA história viva das palavras