Logo Palavras

meter-no-chiqueiro

Significado de meter-no-chiqueiro

verbo

Colocar alguém ou algo em uma situação degradante, suja ou desonrosa; expor alguém a uma situação humilhante ou vergonhosa.

Significados de meter-no-chiqueiro

  1. verbo

    Expor alguém a uma situação humilhante, vergonhosa ou degradante, geralmente em público ou em um contexto social desfavorável.

    "O político foi pego em flagrante e a imprensa fez questão de meter ele no chiqueiro."

    Nota: Expressão figurada e pejorativa.

  2. verbo

    Colocar algo ou alguém em uma situação de desordem, sujeira ou negligência extrema.

    "Depois da festa, o dono da casa encontrou o jardim todo metido no chiqueiro."

    Nota: Usado de forma figurada para descrever desordem ou sujeira.

💡 Expressão idiomática popular, com conotação negativa, usada para descrever situações de humilhação, vergonha ou desordem extrema.

Origem da palavra meter-no-chiqueiro

Expressão idiomática formada pelo verbo 'meter' e o substantivo 'chiqueiro', que remete a um local sujo e de animais.

Linha do tempo de meter-no-chiqueiro

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Início da formação do português brasileiro com a colonização. A expressão 'chiqueiro' (local de porcos) já existia, derivada do latim 'succus' (suco, sumo) e evoluindo para 'suinarium' (lugar de porcos). A junção com 'meter' (do latim 'mittere', lançar, colocar) forma a base da expressão.

Origem

Século XOrigem

Deriva da junção do verbo 'meter' (do latim 'mittere', lançar, colocar) com o substantivo 'chiqueiro'. 'Chiqueiro' tem origem no latim 'succus' (suco, sumo), evoluindo para 'suinarium' (lugar de porcos).

Momentos Culturais

1980Cultural

Presença em diálogos de novelas e programas de humor, consolidando seu uso no imaginário popular brasileiro como uma forma de expressar descontentamento ou crítica a situações vexatórias.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX até a Atualidade - A expressão se mantém viva no português brasileiro, com uso frequente em contextos informais e coloquiais. Possíveis ressignificações em contextos de humor ou crítica social.

Traduções de meter-no-chiqueiro

Espanhol

poner en ridículo(expressão verbal)

Inglês

drag through the mud(expressão verbal)
meter-no-chiqueiro

Colocar alguém ou algo em uma situação degradante, suja ou desonrosa; expor alguém a uma situação humilhante ou vergonhosa.

PalavrasA história viva das palavras