suscitar
Significado de suscitar
Fazer surgir; causar; provocar; incitar.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Causar o aparecimento de algo; provocar ou dar origem a.
"A notícia suscitou grande interesse na comunidade científica."
Informal:
Nota: Comum em contextos formais e acadêmicos.
verbo transitivo direto
Incentivar ou estimular alguém a fazer algo; incitar.
"O professor buscou suscitar a curiosidade dos alunos."
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para indicar a ação de despertar interesse ou vontade.
💡 O verbo 'suscitar' é a forma conjugada na 1ª pessoa do singular do presente do indicativo (eu suscito) ou na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela suscita) do verbo 'suscitar'.
Origem da palavra suscitar
Linha do tempo de suscitar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Derivado do latim 'suscitare', que significa 'levantar', 'erguer', 'despertar', 'provocar'. A palavra entrou no português através do latim vulgar, mantendo sua raiz semântica de iniciar ou causar algo.
Origem
Do verbo latino 'suscitare', que é um intensivo de 'surgere' (levantar-se, erguer-se). O prefixo 'sub-' (debaixo, de) combinado com 'citare' (mover, agitar, incitar) sugere a ideia de mover algo de baixo para cima, ou de impulsionar algo a se mover.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos legais, já apresentavam o verbo com seus sentidos evoluídos do latim.
Uso Contemporâneo e Formal
Século XX à Atualidade - A palavra 'suscitar' mantém seu uso formal e dicionarizado, sendo encontrada em contextos que exigem precisão e formalidade, como em documentos oficiais, artigos acadêmicos e discursos elaborados. Sua frequência em conversas informais é menor, mas seu significado é amplamente compreendido.
Sinônimos de suscitar
Antônimos de suscitar
Traduções de suscitar
Inglês
Flexões mais comuns: arouses, aroused, arousing
Notas: Pode ter conotação de despertar emoções ou interesse.
Espanhol
Flexões mais comuns: suscito, suscita, suscitamos
Notas: O verbo 'suscitar' existe e é usado em espanhol com sentido similar.
Definições de suscitar
Classe gramatical: verbo bitransitivo e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo e verbo transitivo direto.
Separação silábica: sus-ci-tar.
Fazer surgir; causar; provocar; incitar.