Logo Palavras

esquivar-se-de

Significado de esquivar-se-de

verbo

Evitar, fugir de algo ou alguém; livrar-se de uma situação ou responsabilidade.

Significados de esquivar-se-de

  1. locução verbal pronominal

    Desviar-se de um perigo, de um ataque ou de algo que se aproxima; evitar um confronto ou uma situação indesejada.

    "O lutador conseguiu esquivar-se do golpe do adversário."

    Nota: A preposição 'de' é regida pelo verbo 'esquivar' neste sentido.

  2. locução verbal pronominal

    Livrar-se de uma obrigação, responsabilidade ou tarefa; eximir-se de algo.

    "Ele tentou esquivar-se de suas responsabilidades como pai."

    Nota: Comum em contextos que envolvem deveres e compromissos.

💡 A locução verbal 'esquivar-se de' é amplamente utilizada na língua portuguesa, tanto na escrita quanto na fala, em diversos contextos.

Origem da palavra esquivar-se-de

Formado pelo verbo 'esquivar' (do latim vulgar *excubare, 'estar de guarda') + pronome oblíquo átono 'se' + preposição 'de'.

Linha do tempo de esquivar-se-de

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'esquivar' tem origem no latim vulgar *excūtiāre, derivado do latim clássico excutere, que significa 'sacudir', 'lançar fora', 'examinar'. A forma pronominal 'esquivar-se' surge para indicar o ato de se livrar de algo, de se afastar.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *excūtiāre, relacionado ao latim clássico excutere ('sacudir', 'lançar fora'). A ideia de 'sacudir algo para se livrar' evolui para o sentido de evitar.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais portugueses já indicam o uso do verbo 'esquivar' e sua forma pronominal, com o sentido de evitar ou fugir. (Referência: corpus_textos_medievais_portugueses.txt)

Séculos XIV-XVIHoje

Evolução no Português

Séculos XIV-XVI - A forma 'esquivar-se' se consolida no português arcaico, com o sentido de evitar, fugir, livrar-se de perigo ou incômodo. O uso do pronome 'se' é essencial para a transitividade indireta, indicando que o sujeito se esquiva 'de' algo ou alguém.

Traduções de esquivar-se-de

Espanhol

esquivar(se) de(verbo)
evitar(verbo)

Inglês

to dodge(verb)
to evade(verb)
esquivar-se-de

Evitar, fugir de algo ou alguém; livrar-se de uma situação ou responsabilidade.

PalavrasA história viva das palavras