Logo Palavras

hesitar

Significado de hesitar

verbo

Ação de ter dúvida ou incerteza; de não se decidir; de parar ou demorar por indecisão.

verbo

Demonstrar incerteza ou vacilação ao agir ou falar.

"Ele hesitou antes de responder à pergunta difícil."

Nota: Refere-se à ação de parar ou demorar por indecisão.

verbo

Mostrar relutância ou receio em fazer algo.

"Ela hesitou em aceitar o convite por medo de se machucar."

Nota: Implica uma pausa devido a dúvida ou medo.

💡 O termo 'hesitar' é a conjugação na primeira pessoa do singular do presente do indicativo (eu hesito) ou na terceira pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela hesita) do verbo 'hesitar'.

Origem da palavra hesitar

Do latim 'haesitare', repetitivo de 'haerere', prender, ficar preso.

Linha do tempo de hesitar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'haesitare', que significa 'ficar preso', 'estar em dúvida', 'vacilar'. A palavra entrou no português através do latim vulgar, possivelmente com a influência da Igreja e do comércio.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'haesitare', significando 'ficar preso', 'estar em dúvida', 'vacilar', 'demorar'.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade — 'Hesitar' mantém seu sentido dicionarizado, mas também é usada em contextos mais informais e digitais, descrevendo a pausa antes de uma ação ou decisão, seja ela física ou virtual. É uma palavra comum em discussões sobre tomada de decisão e ansiedade.

Representações

Século XXHoje

Frequentemente utilizada em diálogos de novelas, filmes e séries para retratar personagens em momentos de conflito, indecisão amorosa, profissional ou moral.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de hesitar

Antônimos de hesitar

Traduções de hesitar

Inglês

hesitate(verb)

Flexões mais comuns: hesitates, hesitated, hesitating

Notas: Tradução direta e comum.

Espanhol

dudar(verbo)

Flexões mais comuns: dudo, dudas, duda, dudamos, dudáis, dudan

Notas: Principal tradução para 'hesitar' no sentido de ter dúvida.

Definições de hesitar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: he-si-tar.

hesitar

Ação de ter dúvida ou incerteza; de não se decidir; de parar ou demorar por indecisão.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade